SHV/FSVL
Menu

News

Alpencup Engelberg 2023

Alpencup: Info and Meteo Sunday, update

Martin Scheel, 11. June 2023
As yesterday, Switzerland lies on the southern edge of an extensive high-pressure area over northern Europe. A weak to moderate bise will bring dry and warm air to the north side of the Alps. Inner Alpine areas, the air mass is more humid and unstably stratified. Cloud cover: Stans: 1-3/8 Cu 2100 m Engelberg: 2-4/8 Cu 2600-3000 m In the afternoon local showers Thermals: Moderate to good thermals. In the Alps damped by CU. Note that the layering is stable in the morning until 1500. Wind: Normal valley winds 1500 and 2000 m 10-15 north-east 3000 m 5 north-east 4000 m - Zero degree: 3700 m, Programme: 8:30-9:30 Tracker, tickets and food at the valley station. 10:30 Briefing "at the lake ******************************* Die Schweiz liegt wie gestern am Suedrand eines umfangreichen Hochdruckgebiets ueber Nordeuropa. Mit einer schwachen bis maessigen Bise stroemt trockene und warme Luft zur Alpennordseite. Inneralpinen Regionen ist die Luftmasse feuchter und instabil geschichtet. Bewölkung: Stans: 1-3/8 Cu 2100 m Engelberg: 2-4/8 Cu 2600-3000 m In the afternoon local showers Thermik: Maessige bis gute Thermik. In den Alpen gedaempft durch CU. Zu beachten ist, dass die Schichtung am Morgen bis 1500 stabil ist. Wind: Normal valley winds 1500 and 2000 m 10-15 north-east 3000 m 5 north-east 4000 m - Nullgradgrenze: 3700 m, Programme: 8:30-9:30 Tracker, tickets and food at the valley station. 10:30 Briefing "at the lake
Alpencup Engelberg 2023

Alpencup: Task at Airstart canceled

Martin Scheel, 10. June 2023
Es war feuchter als gehofft, die Basis blieb tief. Das Briefing wurde von 10:30 um eine Stunde, und dann nochmals auf 12:45 verschoben. Schlussendlich wurde ein Task gesetzt, mit der klaren Prämisse, dass die Basis in Engelberg mindestens 2300 und «unten» mindestens 2100 ist. Tiefer wollte das Tasksetterteam die 130 Pilot*innen nicht los schicken. Task 36 km, Start um 13:45, Airstart um 15 Uhr. Viel Schatten, ein paar Tropfen, aber am Hahnen gings prächtig und sanft hoch. Nur die Basis stieg nicht über 2150. Ich flog Rekognoszieren und "parkte" am Wellenberg (Basis am Haldi 2000), diskutierte mit den Tasksettern, Guido war in Wolfenschiessen. Der Entscheid war schwierig, aber wir hatten beim Tasksetting definiert und am Briefing klar kommuniziert, dass wir den Task nur machen, wenn die Basis die minimalen Höhen erreicht. Und ja, fast alleine wars Ok - aber für 100 wärs nicht gut gewesen. Zudem war der Wind spürbar stärker als gedacht und die Luft erstaunlich turbulent. Morgen sollte es trockener sein! Wir hoffen auf einen dritten Task! ******************************* It was wetter than hoped, the base remained low. The briefing was postponed from 10:30 by an hour, and then again to 12:45. Finally, a task was set with the clear premise that the base in Engelberg was at least 2300 and "below" at least 2100. The task-setting team did not want to send the 130 pilots lower. Task 36 km, start at 13:45, airstart at 15:00. Lots of shade, a few drops, but at the Hahnen it went up beautifully and gently. I flew a reconnaissance and "parked" at Wellenberg (base at Haldi 2000), discussed with the task setters, Guido was in Wolfenschiessen. The decision was difficult, but we had defined in the task setting and clearly communicated in the briefing that we would only do the task if the base reached the minimum altitudes. And yes, almost alone was OK - but it wouldn't have been good for 100. In addition, the wind was noticeably stronger than expected and the air was surprisingly turbulent. Tomorrow it should be drier! We hope for a third task!
Alpencup Engelberg 2023

Alpencup: Meteo and Infos for Saturday: Update

Martin Scheel, 10. June 2023
Today, Switzerland lies on the southern edge of an extensive high-pressure area over Scandinavia. With a weak to moderate bise, quite dry and warm air flows into German-speaking Switzerland. Along the Alps and towards the west, temporarily moister air flowed in during the night, especially in the middle layers. Cloudiness: In the morning rapid loosening of the remaining clouds and formation of - 2-4/8 with base 2300 m (Stans) - Engelberg around 2700 m Local showers in the afternoon. Moderate view. Thermals: Moderate, partly good in the afternoon. Wind: Weak valley winds 1500 and 2000 m 10 NE 3000 m 5-10 NE 4000m 0 Zero degree limit: 3600m Tomorrow Sunday: The air mass is drier, it should be another quite good day. We are stuck in time between drying and renewed formation of cumulus clouds with local showers. We have to place the start in such a way that we can fly dry into the lower part of the valley. I therefore suggest that we do the briefing as planned at 10:30 a.m. and wait at most 1/2 to 1 hour up there. It's an attempt, I can't promise we'll get a valid task done. So program: 8:30-9:30 a.m. Tracker, tickets and food at the valley station 10:30 a.m. Briefing “at the lake” *************************************** Die Schweiz liegt heute am Südrand eines umfangreichen Hochdruckgebiets über Skandinavien. Mit einer schwachen bis mässigen Bise strömt recht trockene und warme Luft zur Deutschschweiz. Den Alpen entlang und gegen Westen hin ist in der Nacht vor allem in den mittleren Schichten vor übergehend feuchtere Luft eingeflossen. Bewölkung: Am Vormittag rasche Auflockerung der Restwolken und Bildung von - 2-4/8 mit Basis 2300 m (Stans) - Engelberg um 2700 m Am Nachmittag lokale Schauer. Maessige Sicht. Thermik: Mässig, am Nachmittag teilweise gut. Wind: Schwache Talwinde 1500 und 2000 m 10 Nordost 3000 m 5-10 Nordost 4000 m 0 Nullgradgrenze: 3600m Morgen Sonntag: Die Luftmasse ist trockener, es dürfte nochmals ein recht guter Tag sein. Wir sind zeitlich leingeklemmt zwischen Abtrocknung und erneuter Bildung von Quellwolken mit lokal Schauern. Den Start müssen wir so legen, dass wir trocken in den unteren Teil des Tals fliegen können. Ich schlage deswegen vor, dass wir das Briefing wie geplant um 10:30 machen und allenfalls oben 1/2 bis 1 Stunde warten. Es ist ein Versuch, versprechen kann ich nicht, dass wir einen gültigen Task hinkriegen. Programm also: 8:30-9:30 Tracker, Tickets und Food an der Talstation 10:30 Briefing «am See»
Alpencup Engelberg 2023

Alpencup: Info and Meteo Friday: Update 7:40

Martin Scheel, 8. June 2023
Between a high-pressure area centred over Scandinavia and a low-pressure area over the nearby Atlantic the lower layers of the air will continue to flow towards the north side of the Alps with a weak bise. In the far west, in the Alps and on the southern side of the Alps, the air mass continues to be more humid and unstably stratified. Cloudiness: Prealps (Stans) 1-3/8 CU with base around 2300 m. Engelberg / Alps 2-4/8 CU with base around 2800 m In the afternoon cirrus clouds from southwest Small showers from the clouds are not excluded, especially in the Alps, but possibly also in the Brisen area. However, it will probably remain dry. Thermals: Apart from a morning inversion up to 1300m good gradient, and accordingly good thermals. Zero degree limit: 3400 Wind Normal valley winds 2000m 5-10 kmh north-east 3000m 5 kmh southwest 4000m 15-20 kmh southwest Programme: 8:30-9:30 Tickets and food at the valley station. 10:30 Briefing "at the lake" ************************** Zwischen einem Hochdruckgebiet mit Zentrum ueber Skandinavien und einem Tiefdruckgebiet ueber dem nahen Atlantik stroemt in den unteren Luftschichten mit schwacher Bise weiterhin recht trockene Luft zur Alpennordseite. Ganz im Westen, in den Alpen sowie auf der Alpensuedseite ist die Luftmasse weiterhin feuchter und labil geschichtet. Bewölkung: Voralpen (Stans) 1-3/8 CU mit Basis um 2300 m Engelberg / Alpen 2-4/8 CU mit Basis um 2800 m Am Nachmittag Zirren aus Südwest Kleine Schauer sind nicht ausgeschlossen, insbesondere in den Alpen, aber ev. auch in der Region Brisen. Wahrscheinlich bleibt es aber trocken. Thermik: Abgesehen von einer Morgeninversion bis 1300m guter Gradient, und entsprechend gute Thermik. Nullgradgrenze: 3400 Wind Normale Talwinde 2000m 5-10 kmh Nordost 3000m 5 kmh Südwest 4000m 15-20 kmh Südwest Program: 8:30-9:30 Tickets und Food an der Talstation 10:30 Briefing «am See»
Alpencup Engelberg 2023

Alpencup Engelberg: Info and Meteo Thursday - update 07:40

Martin Scheel, 8. June 2023
Task Briefing 10:30 «at the lake» METEO Between an area of high pressure over north-western Europe and a low pressure area off Portugal, relatively dry air with a weak bise is still flowing towards the north side of the Alps. Above this, in the middle layers of air with a wind shift to the west, temporarily more humid and moderately unstable air reaches the Alpine region. Clear with fast growing clouds. Cloudiness: Prealps (Stans) 2-4/8 CU with base around 2600-2900 m. Engelberg / Alps 3-6/8 CU with base around 2800-3000 m From about 15:30 extended medium-high cloud fields Thermals: Apart from a morning inversion up to 1000m very good gradient, and correspondingly good to very good thermals when sunny. Wind Generally light winds, but medium sized air masses are moved by TCU (large Cumulus). Weak to normal valley winds 2000m 5-10 kmh northeast 3000m 5 kmh southwest 4000m 15-20kmh southwest The south-westerly wind at altitude is good for us, it dries off a bit. On the other hand, the southwest wind brings in the medium cloud cover. ***************************** Zwischen einem Hochdruckgebiet ueber dem Nordwesten Europas und einem Tief vor Portugal stroemt in Bodennaehe mit schwacher Bise immer noch relativ trockene Luft zur Alpennordseite. Darüber gelangt in den mittleren Luftschichten mit Winddrehung auf West voruebergehend feuchtere und maessig labile Luft zum Alpenraum. Am frühen Morgen viel Feuchtigkeit, ev soar ein kurzer Schauer, dann heiter mit schnell wieder wachsenden Wolken. Bewölkung: Voralpen (Stans) 2-4/8 CU mit Basis um 2600-2900 m Engelberg / Alpen 3-6/8 CU mit Basis um 2800-3000 m Ab etwa 15:30 ausgedehnte mittelhohe Wolkenfelder Thermik: Abgesehen von einer Morgeninversion bis 1000m sehr guter Gradient, und entsprechend bei Sonne gute bis sehr gute Thermik. Wind Allgemein schwachwindig, aber durch TCU (grosse Cumuli) werden mittelgrosse Luftmassen bewegt Schwach-mässige Talwinde 2000m 5-10 kmh Nordost 3000m 5 kmh Südwest 4000m 15-20kmh Südwest Der Südwestwind in der Höhe ist für uns gut, er trocknet etwas ab. Hingegen wird mit dem Südwestwind die mittelhohe Bewölkung herangeführt.
Internationale Wettkämpfe

Top Resultate an Wettkämpfen im Ausland durch CH-Athleten!

Bernhard Senn, 7. June 2023
Die ersten grösseren international besetzten Wettkämpfe sind bereits vorbei und das XAlps steht vor der Tür. Gerne machen wir einen kleinen Rückblick auf die Resultate der Schweizer Athleten. Leider waren keine Athletinnen am Start, jedoch waren Athletinnen im Background als Supporterinnen tätig, was nicht weniger wichtig ist! Hier einige Resultatehighlights der Swissleague Athleten Bornes to Fly: 3. Rang Patrick von Känel, 6. Rang Sepp Inniger, 7. Rang Lars Meerstetter Fly Chablais: 1. Rang Chrigel Maurer, 4. Rang Basile Marclay, 5. Rang Nicola Heiniger, 8. Rang Cédric Hofer Bordairrace Kössen: 1. Rang Lars Meerstetter und Nicola Heiniger Bericht von Nicola Heiniger zum Bordairrace Kössen "Die Bordairraces sind Pioniere der Hike&Fly Rennen. Dabei handelt es sich um eine Serie, die pro Saison an drei verschiedenen Standorten durchgeführt wird. Der Wettkampf in Kössen war der zweite in dieser Saison. Das Prinzip des Wettkampfes ist simpel. Man hat 33h Zeit, einen Wendepunkt möglichst weit vom Startpunkt entfernt zu setzten und es dann vor Ablauf der Zeit wieder ins Ziel zu schaffen. Dabei gibt es «leider» keine obligatorischen Ruhe- und Pause Zeiten. Als einzige Schweizer waren Lars Meerstetter und ich nach Kössen angereist. Da wir uns die Supporter teilen, war unsere Taktik zusammen zu bleiben. Die Wetterprognosen für den Samstag versprachen gute Thermik mit mässigem Ostwind. Für den Sonntag sah es eher düster aus. Es wurden bereits ab Mittag einzelne Überentwicklungen gemeldet. Mit dieser Ausgangslage war es klar, dass wir mit dem Wind in den Westen fliegen werden und bereits am späteren Nachmittag den Rückweg antreten müssen. Der Start erfolgte um 8 Uhr am Morgen. Nach einem gemütlichen Aufstieg befanden wir uns um 9.30Uhr bereits in der Luft. Mit angezogener Handbremse gings Richtung Westen. Thermisch wurde es laufend besser und das Racen konnte beginnen. Sogleich mussten wir feststellen, dass es heute nicht nur einfach wird. Nach ein paar sehr knappen Lowsafes, teilweise ohne Landemöglichkeiten waren wir bei der Zugspitze angekommen. Es folgte eine tiefe Querung nach Lermoos, wo wir effizient von tief unten aufsoaren konnten. Soarend gings dann am Grat folgend kurz bis vor die Gartner Wand. Somit war unser Wendepunkt gesetzt. Am Miemingergebirge entlang konnten wir bis an die CTR von Innsbruck fliegen. Aufgrund der CTR und den Überentwicklungen rund herum waren wir zur Landung gezwungen. Eine kurze Berechnung mit Google Maps zeigte uns auf, dass es bis nach Kössen rund 120km und 340hm sind. Mit einer Restzeit von 23h war es ein realistisches Ziel Kössen zu Fuss zu erreichen. Aufgrund der unsicheren Wetter Prognosen und dem Gewissen, dass wir es Fuss nach Hause bringen und somit den ersten Platz sichern könnten, entschieden wir uns für einen langen Fussmarsch. Nach rund 22h und 127km später kamen wir nicht mehr ganz rund laufend, aber überglücklich im Ziel in Kössen an. Für uns war es das erste, einzige und definitiv das letzte Mal Bordairrace. Für jeden, der einmal 33h non stop unterwegs sein will und seine Grenzen kennenlernen mag, kann ich eine Teilnahme jedoch empfehlen."
Alpencup Engelberg 2023

Alpencup Engelberg: Is taking place

Martin Scheel, 5. June 2023
NEWS AND INFOS Check the Links! ENTRY FEE We will send the invoice for the remaining amount tomorrow: - The entry fee is CHF 160 - The deposit is CHF 30 (paid) - Remaining amount CHF 130 This invoice must be paid online using the link provided by mail prior to registration! No cash at the registration! METEO Basically quite good weather. The prolonged situation of bise is over, the winds are coming from westerly directions. The current situation of the bise pushing moist air to the northern slopes of the Alps is therefore over. The pressure distribution is flat (see charts ...), which is why it is difficult to make a detailed forecast (if it is only slightly wetter or drier, this has a major influence. Or e.g. a CB in the Valais produces cirrus in Engelberg, which prevents the development of high CU (TCU, Towering Cumulus)...). Nevertheless, we will try a detailed forecast: Thursday We expect wash-off from a warm front > possibly cirrus fields Good thermals and base above 3000 A small trough is forecast aloft during the night. Friday Increased tendency for overdevelopments CB in diurnal cycle, but mainly in the east, Engelberg could be lucky High altitude low pressure moves away for the weekend Saturday and Sunday Daytime weather Isolated TCU, shading and probably no CB because of that WIND It is almost certain that there will be relatively little wind during the entire period of the Alpencup. SUMMARY Currently we can expect 3-4 medium to good tasks. But still: The flat pressure distribution does not allow a definite forecast. ***************************** METEO deutsch Grundsätzlich recht gutes Wetter. Die lang anhaltende Bisenlage ist zu Ende, die Winde kommen aus westlichen Richtungen. Die aktuelle Situation, dass die Bise feuchte Luft an den Alpennordhang drückt, ist also vorbei. Die Druckverteilung ist flach (siehe Charts …), weswegen eine Prognose im Detail schwierig ist (wenn es nur ganz wenig feuchter oder trockener ist, hat dies einen grossen Einfluss. Oder z.B. ein CB im Wallis produziert Cirren in Engelberg, weswegen die Entwicklung von hohen CU (TCU, Towering Cumulus) gehemmt wird…). Wir versuchen es dennoch mit einer Detailprognose: Donnerstag Wir erwarten Abschwemmungen von einer Warmfront > ev. Zirrenfelder Gute Thermik und Basis über 3000 In der Nacht ist ein kleiner Trog in der Höhe prognostiziert. Frreitag Verstärkte Tendenz zu Überentwicklungen CB im Tagesgang, aber vor allem im Osten, Engelberg könnte Glück haben Höhentief zieht aufs Wochenende ab Samstag und Sonntag Tagesgangwetter Isolierte TCU, Abschattungen und deswegen wahrscheinlich keine CB WIND Fast sicher ist, dass es im ganzen Zeitraum des Alpencup relativ wenig Wind hat. ZUSAMMENFASSUNG Aktuell können wir mit 3-4 mittelguten bis guten Task rechnen. Aber eben: Die flache Druckverteilung lässt keine definitive Prognose zu.
18TH FAI WORLD PARAGLIDING CHAMPIONSHIP

We returned from the World Championship

Fabrice Thiébaud, 3. June 2023
Nous avons eu la chance que la météo soit de notre côté et que nous puissions voler en tout 9 des 11 tasks possibles. C'était vraiment génial ! Toutefois, l'air humide et l'air souvent stable à basse altitude ont représenté un grand défi pour les tasksetters. Malgré tout, ils ont bien surmonté ces difficultés et nous ont proposé des tasks passionnants. Tout d'abord, nous sommes très fiers de Nada, qui a obtenu la 3e place au classement féminin. Dans la dernière manche, elle a réussi à réduire l'écart avec Constance, mais il s'en est fallu de peu pour qu'elle ne termine deuxième. Elle mérite néanmoins un grand bravo pour sa performance impressionnante ! Chez les hommes aussi, les vols ont été excellents, mais nos pilotes suisses n'ont malheureusement pas été assez constants. Pour monter sur le podium, une telle constance est essentielle. Stephan a obtenu une respectable 11e place au classement général. Dans le classement par équipe, nous avons malheureusement été désavantagés par la première manche et étions déjà nettement en retard au début. Finalement, notre équipe s'est classée 10e. Nous avons passé un excellent moment ensemble et le camp de bungalows suisse s'est avéré être un bon choix. Tout le monde s'est bien entendu et nous tenons à remercier chaleureusement nos supporters, François et Hansjörg. Ils ont fait un excellent travail et nous ont soutenus activement. Ce fut une expérience inoubliable et nous sommes heureux d'avoir pu y participer. Nous allons maintenant nous reposer un peu et garder dans nos cœurs les souvenirs de cette période riche en événements. ******** Wir hatten das Glück, dass das Wetter auf unserer Seite war und wir insgesamt 9 von 11 möglichen Tasks fliegen konnten. Das war wirklich grossartig! Allerdings stellten die feuchte Luft und die oft stabile Luft in den tieferen Lagen eine große Herausforderung für die Tasksetter dar. Trotzdem haben sie diese Schwierigkeiten gut gemeistert und uns spannende Aufgaben gestellt. Zunächst einmal sind wir sehr stolz auf Nada, die den 3. Platz in der Frauenwertung erreicht hat. Im letzten Task konnte sie den Abstand zu Constance verringern, aber es hat knapp nicht für den zweiten Platz gereicht. Dennoch gebührt ihr ein großes Bravo für ihre beeindruckende Leistung! Auch bei den Männern gab es hervorragende Flüge, jedoch konnten unsere Schweizer Piloten leider nicht konstant genug sein. Um auf das Podest zu gelangen, ist eine solche Konstanz von entscheidender Bedeutung. Stephan erreichte den respektablen 11. Platz im Gesamtranking. In der Teamwertung wurden wir leider durch den ersten Task benachteiligt und lagen bereits zu Beginn deutlich zurück. Letztendlich erreichte unser Team den 10. Platz. Wir hatten eine großartige Zeit zusammen und das schweizer Bungalowcamp erwies sich als gute Wahl. Alle haben sich gut verstanden und wir möchten uns herzlich bei den Unterstützern François und Hansjörg bedanken. Sie haben hervorragende Arbeit geleistet und uns tatkräftig unterstützt. Es war eine unvergessliche Erfahrung und wir sind glücklich, dass wir daran teilnehmen konnten. Wir werden uns nun etwas ausruhen und die Erinnerungen an diese ereignisreiche Zeit in unseren Herzen bewahren.
18TH FAI WORLD PARAGLIDING CHAMPIONSHIP

Letzter Task der WM 2023 - Ein versöhnlicher Abschluss

Stephan Morgenthaler, 2. June 2023
Aufgrund der ungünstigen Wetterprognose wurde entschieden, nach St. Hilare zu gehen. Es war der letzte Tag und es wurde ein kurzer 53 km Task gesetzt, um den Wettbewerb abzuschließen. Nanda hat bereits einen Platz auf dem Podium sicher und ist bereit, vorwärts anzugreifen. Alle Schweizer Piloten warten an der oberen Felskante, um den Start so hoch wie möglich zu nehmen. Leider sind wir etwas zu weit nach Norden geraten, daher müssen wir zwei Minuten früher losfliegen als die Instrumente anzeigen. Nachdem wir zweimal die Felskante von St. Hilare abgeflogen haben, wechseln wir auf die andere Seite des Tals. Dort haben wir die Wahl zwischen langsamen Aufdrehen und Soaren entlang der Nordwestflanke oder dem schmalen Schlitz mit potenzieller Leethermik. Ich entscheide mich für die spannendere Variante. Die Thermik war nicht leicht zu finden, aber dann ziemlich stark. Bis zum Ziel konnte ich entlang der südlicheren Linie fliegen, die weniger Gegenwind bot. Richtung "End of Speed" kam ich etwa 100 Meter zu tief, um weiterhin mit Vollgas zu fliegen. Dadurch kam ich knapp 2 Minuten zu spät ins Ziel. Meine Teamkollegen kamen dann alle zuverlässig mit der zweiten Gruppe ins Ziel. Für Nanda ist damit ein Podestplatz gesichert. Herzliche Gratulation! Als wir zurück zum Zeltplatz kamen, erwartete uns ein leckerer Aperitif. Petrus schenkte uns auch ein beeindruckendes Gewitter mit mehreren Blitzeinschlägen in weniger als 2 km Entfernung. Vive la France!
Seite: 6789101112
Total: 4426 Einträge