SHV/FSVL
Menu

News

Cadre West 2026.03 - Entraînement 18.04.2026

Regio West Weissenstein

Frédéric Monnet, 19. April 2026
La belle saison de vol est là et nous souhaitons en profiter. Ce samedi 18.04.2026, le Jura et le plateau semblent offrir des conditions idéales. Nous donnons donc rendez-vous aux 8 pilotes motivés à Oberdorf SO pour une manche ambitieuse de type "Cross Compétition" dans laquelle l'idée sera de travailler plusieurs points tout en parcourant un peu de distance pour revenir proche de chez nous : - Le vol en équipe - La communication par radio - Le vol de plaine Une manche de 126km est planifiée avec plusieurs heures de start (selon les conditions et pour avoir tous les pilotes en vol sans attendre trop longtemps non plus au-dessus du décollage de Weissenstein). Nous passons ensuite par le Chasseral jusqu'au Suchet. Le point suivant est déjà l'ESS ! Quelle manche facile ... Au seul détail près qu'il se trouve sur les Préalpes entre Bulle et Villeneuve de l'autre côté du plateau. Le goal se trouve quelques centaines de mètres plus loin. La première partie de vol se passe sans encombre jusqu'au Suchet avec quelques points bas tout de même pour certains pilotes. Nous finissons par nous étaler un peu et des petits groupes se forment. Le premier à se lancer sur le plateau est Gael, suivi 10 minutes après par le trio Bruno, Olivier et Frédéric. Après des conditions agréables et bien installées dans le Jura, le plateau se montre plus timide avec très peu de nuages et des voiles d'altitude en approche. Après quelques gouttes de sueur et de la patience, nous parvenons les quatre à traverser le plateau ou presque avec des plafonds à 2200m (TMA 2300m !) mais difficiles et relativement longs à atteindre. Au final, Gael termine la manche en premier. Bruno pose chez lui pour la bière peu avec l'ESS. Olivier termine la manche en deuxième et Frédéric fait seulement l'ESS. Quand les vaches deviennent trop grandes, c'est que c'est l'heure de poser ;-) Derrière, Antonin pose moins de 10km avant l'ESS. Lucas fait un final glide sur le plateau et les derniers ne s'y sont pas aventurés. Une manche fantastique parfaitement adaptée aux conditions du jour. Un plaisir de traverser le plateau malgré de faibles conditions. Une belle leçon de patience et de ténacité. Par rapport aux objectifs, nous avons pu observer que nous avons quelques points à améliorer, notamment sur la communication et le vol en équipe. Affaire à suivre ! Merci à tous pour cette belle journée Au plaisir de vous revoir le weekend prochain à Grindelwald !
XC-Camp

Vielseitige Prättigau-Flüge

Stephanie Westerhuis, 19. April 2026
Das erste von zwei geplanten XC-Camps führte uns ins Prättigau. Die ersten zwei von ursprünglich geplanten drei Tagen boten beste Bedingungen für spannende Flüge. Am ersten Tag teilte sich die Gruppe auf: die einen starteten ab Fanas, die anderen ab Pany. Zunächst war es harzig, aber wenn man der Stabilität entflohen war, wurde man belohnt mit einer hohen Basis. Einige hatten eine Route ins Engadin via Landeck geplant. Dank hoher Basis haben etliche an unterschiedlichen Übergängen den Sprung nach Österreich gewagt. Die Bedingungen waren dort teils sportlich, aber im Engadin angekommen konnten sie teils über 3800 m aufdrehen. Die anderen flogen alle nach Davos und von dort unterschiedlich weiter. Grossartig, dass alle diese Schlüsselstelle meisterten und niemand den Nachmittag mit einem Spaziergang um den Davosersee verbringen musste. Im Westen, also in der oberen Surselva, warteten schliesslich die prognostizierten dichten Cirren, welche das Fliegen verlangsamten. Dennoch schafften viele den Sprung via Bifertenblücke ins Glarnerland. Am Abend trudelten alle wieder in Schiers ein. Zum Glück hat die Küche im Hotel/Restaurant Alpina bis 21:30 geöffnet, so musste niemand hungrig ins Bett. Am Samstag fuhren wir mit den ersten Bahnen alle nach Fanas hoch. Der Tag präsentierte sich schon am Morgen anders als der Vortag: es hatte schon früh Quellwolken, allerdings mit tieferer Basis und auch der angekündete Nordwestwind war schon zu sehen. Wir hatten keine konkrete Idee, was der beste Flugplan sein wird. Mit ein paar Ideen im Kopf begaben wir uns in die Luft und schauten, wie sich die Bedingungen entwickelten. Viele flogen wieder in die Surselva, aber den Weg dorthin machten einige durchs Schanfigg und andere über die Südflanken des Prättigau. Der Nordwestwind war spürbar, aber die Bifertenlücke liess sich trotzdem erstaunlich angenehm passieren. Die schnellsten verlängerten das Dreieck bis zum Säntis raus, konnten aber wegen erneuter Cirren am Abend nicht ganz schliessen. Ein paar wenige versuchten sich mit einem OneWay - Sandro schaffte es schliesslich 200 km weit bis vors Pinzgau. Gratulation an alle für die tollen Flüge! *** Le premier des deux stages de cross-country prévus nous a conduits dans le Prättigau. Les deux premiers jours, sur les trois initialement prévus, ont offert des conditions idéales pour des vols passionnants. Le premier jour, le groupe s’est scindé : certains ont décollé de Fanas, d’autres de Pany. Au début, c’était difficile, mais une fois la stabilité atteinte, on a été récompensés par une base haute. Certains avaient prévu un itinéraire vers l’Engadine via Landeck. Grâce à cette base haute, plusieurs ont osé faire le saut vers l’Autriche à différents points de passage. Les conditions y étaient parfois difficiles, mais une fois arrivés en Engadine, ils ont pu monter à plus de 3 800 m. Les autres ont tous volé jusqu’à Davos, puis ont pris des directions différentes. C’est formidable que tous aient maîtrisé ce passage clé et que personne n’ait dû passer l’après-midi à se promener autour du lac de Davos. À l'ouest, c'est-à-dire dans la haute Surselva, les cirrus denses annoncés attendaient finalement les pilotes, ralentissant le vol. Néanmoins, beaucoup ont réussi à passer dans le canton de Glaris via le col de Biferten. Le soir, tout le monde est revenu à Schiers. Heureusement, la cuisine de l'hôtel-restaurant Alpina est ouverte jusqu'à 21h30, donc personne n'a dû se coucher le ventre vide. Le samedi, nous avons tous pris les premières remontées mécaniques pour monter à Fanas. Dès le matin, la journée s’annonçait différente de la veille : il y avait déjà des cumulus de source tôt le matin, mais avec une base plus basse, et le vent du nord-ouest annoncé était déjà visible. Nous n’avions aucune idée précise de ce que serait le meilleur plan de vol. Avec quelques idées en tête, nous nous sommes envolés pour voir comment les conditions évoluaient. Beaucoup ont de nouveau pris la direction de la Surselva, mais certains y sont allés en passant par le Schanfigg et d’autres par les flancs sud du Prättigau. Le vent du nord-ouest était perceptible, mais le passage de la Bifertenlücke s’est tout de même avéré étonnamment agréable. Les plus rapides ont prolongé leur triangle jusqu’au Säntis, mais n’ont pas pu le boucler complètement en raison de la réapparition de cirrus en soirée. Quelques-uns se sont essayés à un aller simple – Sandro a finalement réussi à parcourir 200 km jusqu’au Pinzgau. Félicitations à tous pour ces superbes vols !
Staufen Cup 2026

Task 3: Flatland Racing and a Swiss Podium to Finish

Simon Steiner, 19. April 2026
Français plus bas / English below

----- Deutsch -----

Staufen Cup 2026 – Task 3: Flachland-Rennen und ein Schweizer Podestplatz zum Finale



Da der Sonntag wetterbedingt bereits vorzeitig abgesagt wurde, markierte Task 3 das unerwartete Finale des Staufen Cups. Nach einer 79 Kilometer langen Flachland-Aufgabe sicherte sich Manuela Pfrunder sensationell den 3. Podestplatz in der Frauen-Gesamtwertung, während das gesamte Schweizer Team mit starkem Zusammenhalt glänzte.


Da die Prognosen für den Sonntag keinen gültigen Task mehr zuliessen, stand fest: Der heutige Tag entscheidet die Gesamtwertung. Voller Vorfreude, aber auch mit Respekt vor dem angekündigten stärkeren Wind, machten wir uns auf den Weg zum Startplatz. Die Tasksetter schrieben eine 79 Kilometer lange Aufgabe aus, die uns mehrheitlich ins Flache führen sollte.



Starttaktik und der Sog des Pulks
Bereits vor dem Startschuss gab es taktische Überlegungen: Man hätte den Startzylinder zwei Rippen weiter südlich nehmen können, um den ersten Turnpoint schneller zu «taggen». Manuela und ich wagten uns zunächst in diese Richtung, stellten aber schnell fest, dass niemand aus dem Hauptfeld mitzog. Da es sich im Pulk erfahrungsgemäss deutlich einfacher fliegt, entschieden wir uns, zum Rest des Feldes zurückzukehren, das etwas vorgelagert vor dem Startberg wartete.


Um 12:30 Uhr erfolgte der Airstart. Einige gut positionierte Wolken markierten den Weg, sodass die erste Wende zügig und problemlos erreicht wurde. Danach begann sich das Feld jedoch aufzutrennen. In der grossen Masse war die Thermik zwar schnell gefunden, doch wer die Linie wechseln oder zu einem stärkeren Schlauch vorziehen wollte, riskierte, wertvolle Zeit zu verlieren.



Schattenwurf und Leethermik
Auf dem weiteren Kurs stand die nächste grosse Entscheidung an: Den kommenden Wendepunkt auf der optimierten Linie im Schatten holen oder einen kleinen Umweg über die aktive Wolkenstrasse in Kauf nehmen? Einige Piloten, die die direkte Linie wählten, kamen sehr tief an und schafften den rettenden Wechsel auf die Sonnenseite nicht mehr. Auf Grathöhe entwickelte sich das Fliegen zu einem zähen Ringen, da es äusserst anspruchsvoll war, die zerrissene Thermik im Lee sauber auszudrehen. In den höheren Luftschichten sortierte sich die Luft jedoch wieder, und es wurde deutlich angenehmer.



Spannender Rückweg und Endanflug
Ein grosser Pulk machte sich schliesslich auf den langen Gleitflug zurück Richtung Andelsbuch. Es wurde lange stark optimiert geflogen, bevor wir wieder am Startplatz vorbeikamen. Entlang der Ridge konnte der nächste Wendepunkt zwar tief genommen werden, doch dichter Verkehr und verblasene Thermik machten das Zentrieren zur Nervensache. Genau hier konnte sich die absolute Spitze absetzen – wer den besten Schlauch auf Anhieb traf, zog unaufhaltsam davon.


Für den Rest galt es nun, so gut wie möglich Höhe für den Final Glide zu konservieren. Glücklicherweise blies weniger Gegenwind als befürchtet, und über dem Fluss liess sich noch einmal gutes Steigen mitnehmen. So war es im Bereich der «End of Speed» (ESS) kein grosses Problem mehr, die nötige Höhe für den sicheren Anflug ins Goal aufzubauen.



Fazit und Schweizer Erfolge
Der Wettbewerb brachte einen grossartigen Erfolg für das Schweizer Team: Manuela Pfrunder flog in der Frauen-Gesamtwertung mit ihrem GTO 3 souverän auf das Podest und musste sich nur zwei Pilotinnen auf Enzo 3 geschlagen geben. In der Sportklassen-Wertung fehlten ihr am Schluss leider nur wenige Punkte für den 3. Rang.


Rückblickend war die Stimmung im Schweizer Team über den gesamten Wettbewerb hinweg hervorragend. Es machte extrem viel Spass, morgens am Startplatz gemeinsam Taktiken zu schmieden und am Nachmittag im Goal die Erlebnisse des Tasks zu diskutieren. Ein wunderbarer Abschluss im Bregenzerwald!



----- Français -----

Staufen Cup 2026 – Manche 3 : Course de plaine et un podium suisse pour la finale



Comme la journée de dimanche a été annulée prématurément en raison de la météo, la manche 3 a marqué la finale inattendue de la Staufen Cup. À l'issue d'une manche de plaine de 79 kilomètres, Manuela Pfrunder s'est emparée d'une sensationnelle 3ème place au classement général féminin, tandis que l'ensemble de l'équipe suisse a brillé par sa forte cohésion.


Les prévisions pour dimanche ne permettant plus de valider une manche, une chose était sûre : la journée d'aujourd'hui allait décider du classement général. Pleins d'enthousiasme, mais aussi avec un certain respect pour le vent plus fort annoncé, nous nous sommes dirigés vers le décollage. Le comité de course a défini une tâche de 79 kilomètres, qui devait nous mener principalement en plaine.



Tactique de départ et l'aspiration du peloton
Avant même le signal de départ, des réflexions tactiques ont eu lieu : on aurait pu prendre le cylindre de départ deux crêtes plus au sud, afin de valider plus rapidement le premier point de virage. Manuela et moi nous sommes d'abord aventurés dans cette direction, mais nous avons vite réalisé que personne du peloton principal ne nous suivait. Comme l'expérience montre qu'il est nettement plus facile de voler en groupe, nous avons décidé de retourner avec le reste du peloton, qui attendait un peu en avant de la montagne de départ.


Le start aérien a été donné à 12h30. Quelques nuages bien positionnés ont balisé le chemin, de sorte que la première balise a été atteinte rapidement et sans problème. Ensuite, le peloton a commencé à se diviser. Dans la masse, le thermique était certes vite trouvé, mais celui qui voulait changer de ligne ou avancer vers une ascendance plus forte risquait de perdre un temps précieux.



Ombres et thermiques sous le vent
La prochaine grande décision s'est imposée sur la suite du parcours : fallait-il valider le prochain point de virage sur la ligne optimisée dans l'ombre, ou accepter un petit détour par la rue de nuages active ? Certains pilotes qui ont choisi la ligne directe sont arrivés très bas et n'ont pas réussi à basculer du côté ensoleillé pour se sauver. À hauteur de crête, le vol s'est transformé en une lutte acharnée, car il était extrêmement difficile d'enrouler proprement les thermiques hachés sous le vent. Cependant, dans les couches d'air supérieures, la masse d'air s'est à nouveau organisée et le vol est devenu nettement plus agréable.



Un retour passionnant et la finale
Un grand groupe a finalement entamé le long plané de retour vers Andelsbuch. Le vol a été fortement optimisé pendant longtemps avant que nous repassions devant le décollage. Le long de la crête, le point de virage suivant a pu être pris bas, mais le trafic dense et les thermiques soufflés ont mis les nerfs à rude épreuve pour centrer les ascendances. C'est exactement là que les leaders absolus ont pu se détacher – ceux qui ont trouvé le meilleur thermique du premier coup se sont envolés de manière imparable.


Pour les autres, il s'agissait de conserver le plus de hauteur possible pour le Final Glide. Heureusement, il y a eu moins de vent de face que prévu, et il a été possible de reprendre de bons thermiques au-dessus de la rivière. Ainsi, dans la zone du "End of Speed" (ESS), il n'a plus été très difficile d'accumuler la hauteur nécessaire pour une approche sécurisée vers le Goal.



Bilan et succès suisses
La compétition a apporté un magnifique succès à l'équipe suisse : au classement général féminin, Manuela Pfrunder s'est hissée avec maîtrise sur le podium avec sa GTO 3, ne s'inclinant que face à deux pilotes sous Enzo 3. Dans le classement de la classe Sport, il ne lui a malheureusement manqué que quelques points à la fin pour décrocher la 3ème place.


Rétrospectivement, l'ambiance au sein de l'équipe suisse a été excellente tout au long de la compétition. C'était un immense plaisir de concevoir des tactiques ensemble au décollage le matin, et de discuter des expériences de la manche l'après-midi au Goal. Une merveilleuse conclusion dans le Bregenzerwald !



----- English -----

Staufen Cup 2026 – Task 3: Flatland Racing and a Swiss Podium to Finish



Since Sunday was cancelled early due to the weather, Task 3 marked the unexpected finale of the Staufen Cup. Following a 79-kilometer flatland task, Manuela Pfrunder sensationally secured 3rd place in the overall female standings, while the entire Swiss team shone with strong cohesion.


With Sunday's forecast no longer allowing for a valid task, one thing was certain: today would decide the overall standings. Full of anticipation, but also with respect for the stronger winds predicted, we made our way to launch. The task setters called a 79-kilometer task that would lead us mostly into the flats.



Start Tactics and the Pull of the Gaggle
Even before the start signal, there were tactical considerations: we could have taken the start cylinder two ridges further south to tag the first turnpoint faster. Manuela and I initially ventured in this direction, but quickly realized that nobody from the main gaggle was following. Since experience shows that flying in the pack is much easier, we decided to return to the rest of the field, which was waiting slightly in front of the launch mountain.


The airstart took place at 12:30 PM. Some well-positioned clouds marked the way, so the first turnpoint was reached quickly and without issues. After that, however, the field began to split. In the main gaggle, thermals were found quickly, but anyone who wanted to change lines or push forward to a stronger core risked losing valuable time.



Shadows and Lee Thermals
The next big decision had to be made further along the course: tag the upcoming turnpoint on the optimized line in the shade, or accept a small detour via the active cloud street? Some pilots who chose the direct line arrived very low and couldn't manage the saving transition back to the sunny side. At ridge height, flying turned into a tough struggle, as it was extremely demanding to properly core the broken lee thermals. Higher up, however, the air sorted itself out again and became much more pleasant.



Exciting Return Leg and Final Glide
A large gaggle finally set off on the long glide back towards Andelsbuch. We flew highly optimized for a long time before passing the launch site again. Along the ridge, the next turnpoint could be taken low, but heavy traffic and wind-blown thermals made coring a nerve-wracking affair. This is exactly where the absolute leaders managed to break away – whoever hit the best thermal straight away pulled away unstoppably.


For the rest of us, the goal was now to conserve as much height as possible for the final glide. Fortunately, there was less headwind than feared, and we were able to pick up some good lift over the river. Thus, around the "End of Speed" (ESS), it was no longer a major problem to build up the necessary altitude for a safe approach into Goal.



Conclusion and Swiss Successes
The competition brought a great success for the Swiss team: Manuela Pfrunder flew confidently onto the podium in the overall female standings with her GTO 3, only having to admit defeat to two pilots on Enzo 3s. In the Sports class standings, she unfortunately missed 3rd place by just a few points at the end.


Looking back, the atmosphere in the Swiss team was excellent throughout the entire competition. It was extremely fun to devise tactics together at the launch site in the morning and discuss the experiences of the task at Goal in the afternoon. A wonderful conclusion in the Bregenzerwald!



Resultate Task 3 / Résultats Manche 3 / Task 3 Results



27. Simon Steiner (Ozone Enzo 3) - 02:26:03 +00:07:02


58. Davide Licini (Niviuk Icepeak X-one) - 02:40:21+00:21:20


78. Reza Kordi (Ozone Enzo 3) - 03:13:33 +00:54:32


79. Manuela Pfrunder (GIN GTO 3) - 03:15:22 +00:56:21


82. Corina Heldstab (GIN GTO 3) - 03:32:00 +01:12:59


Overall Schlussrangliste / Classement Général / Overall Standings



27. Simon Steiner - 1900.0 Pkt.


58. Manuela Pfrunder - 1503.4 Pkt.


66. Reza Kordi - 1452.9 Pkt.


79. Davide Licini - 1231.9 Pkt.


92. Corina Heldstab - 963.3 Pkt.


Overall Female / Classement Général Féminin / Overall Female Standings



1. Elisa Deutschmann - 1998.3 Pkt.


2. Constance Mettetal - 1935.1 Pkt.


3. Manuela Pfrunder - 1503.4 Pkt.


5. Corina Heldstab - 963.3 Pkt.
Staufen Cup 2026

TASK2 - A demanding task with highly variable conditions challenged all pilots today.

Reza Kordi, 17. April 2026
Français plus bas / English below ----- Deutsch ----- **StaufenCup Bezau – Task 2** **Ein anspruchsvoller Task mit wechselhaften Bedingungen forderte heute alles von uns ab.** Wir standen am Startplatz mit deutlich besseren Bedingungen als noch am Vortag – viel Sonne, eine ansprechende Basis und grundsätzlich vielversprechende Thermik. Doch der Schein trog: Der Start entwickelte sich als alles andere als trivial. Einige Frühstarter konnten noch Richtung Süden abziehen, bevor der Wind plötzlich um 180 Grad drehte. Das zwang uns, kurzfristig auf den Nordstartplatz – teilweise noch im Schnee – auszuweichen. Kaum eingerichtet, drehte der Wind erneut. Dieses Spiel wiederholte sich mehrmals und verlangte Geduld und Nerven. Als das Startfenster endlich stabil genug war, lief es dann relativ flüssig. Davide konnte sich sehr gut positionieren, und wir hängten uns in ein solides Lead Gaggle ein. Die Route führte uns zunächst über eine noch schneebedeckte Landschaft, begleitet von spritziger Frühlingsthermik. Die ersten Turnpoints liessen sich gut anlaufen, doch im weiteren Verlauf machten uns zunehmende Cirrusfelder einen Strich durch die Rechnung. Die Abschirmung kostete Energie und machte das Vorankommen deutlich anspruchsvoller. Heute hat sich klar gezeigt: Wer hoch blieb und konsequent Geschwindigkeit machte, war im Vorteil. Uns ist das leider nicht durchgehend gelungen, und so mussten wir jeden Meter unter dem sich schliessenden Cirrus-Deckel hart erarbeiten. Gerade im Mittelteil des Tasks wurde die Linienwahl entscheidend – Nullschieber wurden plötzlich taktisch relevant, und der Anschluss an die schnelleren Gaggles ging teilweise verloren. Leider kam es im Mittelteil des Tasks auch zu einem Unfall. Ein deutscher Pilot wurde dabei verletzt. Dank der schnellen Reaktion von zwei mitfliegenden Piloten konnte er rasch geborgen und ins Spital transportiert werden, wo er nun von den bestmöglichen Ärzten versorgt wird. Wir wünschen ihm an dieser Stelle eine schnelle und vollständige Erholung. ----- Français ----- **StaufenCup Bezau – Manche 2** **Une manche exigeante avec des conditions changeantes a mis les pilotes à rude épreuve.** Nous étions au décollage avec des conditions nettement meilleures que la veille – beaucoup de soleil, une base correcte et une activité thermique prometteuse. Mais rapidement, la situation s’est révélée instable. Quelques pilotes partis tôt ont pu s’échapper vers le sud avant que le vent ne tourne brusquement de 180 degrés. Cela nous a forcés à changer de décollage vers une face nord encore enneigée, avant que le vent ne tourne à nouveau. Ce scénario s’est répété plusieurs fois, mettant les nerfs à l’épreuve. Une fois le départ stabilisé, les décollages se sont enchaînés plus facilement. Davide s’est bien positionné, et nous avons rejoint un bon groupe de tête. Le parcours nous a emmenés au-dessus de paysages encore enneigés, avec une thermodynamique printanière dynamique. Mais plus tard, des voiles de cirrus ont fortement perturbé la progression. Aujourd’hui, rester haut et voler vite était la clé. Cela ne nous a pas toujours réussi, et sous le plafond de cirrus, chaque mètre a dû être gagné avec effort. Au milieu du parcours, les choix tactiques sont devenus cruciaux. Malheureusement, un accident s’est produit en milieu de manche, impliquant un pilote allemand. Grâce à la réaction rapide de deux pilotes en vol, il a pu être secouru rapidement et transporté à l’hôpital. Nous lui souhaitons un prompt rétablissement. ----- English ----- **StaufenCup Bezau – Task 2** **A demanding task with highly variable conditions challenged all pilots today.** We arrived at launch with significantly better conditions than the previous day – plenty of sunshine, a decent cloud base, and promising thermals. However, the situation quickly turned complex. Early starters managed to leave towards the south before the wind suddenly shifted by 180 degrees. This forced us to switch to a north-facing, partially snow-covered launch, only for the wind to shift again shortly after. This repeated several times, making the start phase particularly demanding. Once the launch window stabilised, take-offs became smoother. Davide positioned himself well, and we joined a solid lead gaggle. The course initially led us across snow-covered terrain with punchy spring thermals. Later on, increasing cirrus clouds significantly impacted the race, reducing climb rates and slowing overall progress. Today clearly rewarded those who stayed high and flew efficiently. Unfortunately, we weren’t able to maintain this consistently, and under the cirrus cover, every meter had to be fought for. Mid-task, tactical decisions became critical, especially when dealing with weak lift and maintaining connection to faster groups. Unfortunately, an accident occurred during the middle section of the task involving a German pilot. Thanks to the quick reaction of two nearby pilots, he was rescued promptly and transported to hospital, where he is receiving the best possible care. We wish him a full and speedy recovery. Resultate Task 2 / Résultats Manche 2 / Task 2 Results (Swiss Team) Manuela – 50 Corina – 112 Reza - 44 Simon - 66 Davide - 77 *[This report has been summarized by AI]*
Staufen Cup 2026

Task 1 - Überraschend gute Bedingungen im Bregenzerwald

Simon Steiner, 16. April 2026
Français plus bas / English below

----- Deutsch -----

Task 1 – Überraschend gute Bedingungen im Bregenzerwald


Trotz widriger Wetterprognosen am Morgen entwickelte sich der Auftakt zum Staufen Cup in Bezau zu einem spannenden Renntag. Ein 60 Kilometer langer Task führte das Feld bis nach Deutschland.


Der Staufen Cup findet in Bezau im österreichischen Vorarlberg statt. Der namensgebende Berg, der Staufen, befindet sich rund 15 Kilometer westlich von Bezau und gilt als Hausberg der Stadt Dornbirn. Am Morgen liess das Wetter noch nicht unbedingt auf optimale Flugbedingungen für den heutigen Tag schliessen. Es herrschte klassisches Rückseitenwetter mit viel Feuchtigkeit in der Luft und bereits dichter Bewölkung.



Vom Schnee an die Wolkenbasis
Dennoch machten sich um 09:00 Uhr rund 120 Pilotinnen und Piloten auf den Weg zum Startplatz – darunter auch eine kleine Schweizer Delegation bestehend aus fünf Teilnehmenden. Das Safety-Briefing fand im Panoramarestaurant Baumgarten auf 1650 Metern Höhe statt. Währenddessen drückte die Sonne glücklicherweise immer mehr durch. Nach der Ausgabe von Trackern und Lunchpaketen folgte ein kurzer Fussmarsch zum Startplatz an der "Hinteren Niedere", der teilweise noch schneebedeckt war. Hier kann sowohl in Richtung Süden als auch nach Nordwesten gestartet werden.


Die ersten Freiflieger bewiesen bald, dass die Thermik gut funktionierte. Die Tasksetter schrieben eine rund 60 Kilometer lange Aufgabe aus; der Airstart wurde auf 14:00 Uhr angesetzt. Gleich nach dem Start machten einige Piloten unangenehme Bekanntschaft mit der bockigen Leeseite. Ab 1800 Metern sortierte sich die Luft jedoch und wurde deutlich ruhiger. Die Wolkenbasis lag auf etwa 2200 Metern. Zum Airstart gelang es einigen Piloten, sich extrem hoch zu positionieren – ob dies stets ausserhalb der Wolken geschah, sei einmal dahingestellt.



Taktikspiel mit Sonne und Schatten
Der Task führte das Feld zunächst 5 Kilometer in den Osten und anschliessend 12 Kilometer nach Westen. Die meisten Piloten folgten dabei für den Hin- und Rückweg der Krete. Danach ging es einige Kilometer hinaus ins Flache. Das Gleiten verlief erstaunlich gut, und direkt rechts neben dem Wendepunkt wartete bereits die rettende Thermik. Nun begann ein taktisches Spiel mit Sonne, Schatten und Wolken.


Die Route führte knapp 20 Kilometer Richtung Westen, bis kurz über die Landesgrenze nach Deutschland. Die Spitzengruppe arbeitete sich Ridge um Ridge vorwärts und konnte kurz vor der Wende einer gut ziehenden Wolke folgen. Der Rückweg Richtung Andelsbuch mass noch rund 20 Kilometer, wobei nun der Talwind von der Nordseite hereindrückte. Auf diesem Streckenabschnitt lagen noch einige kleinere Vorhügel. Wer weiter rechts und damit eher luvseitig flog, verlor wertvolle Zeit, da die Führenden auf der optimierten Linie ohne starkes Sinken direkt die nächste Thermik fanden.



Spezieller Endanflug
Etwas speziell gestaltete sich hier der Endanflug: Zuerst musste ein kleinerer ESS-Zylinder (End of Speed Section) markiert werden, bevor man nochmals 2,5 Kilometer hinaus ins Goal fliegen musste. Diese Anordnung ermöglicht es den Piloten, wahlweise in Andelsbuch oder in Bezau zu landen, da Bezau an thermisch starken Tagen im Landeanflug recht turbulent sein kann. Die meisten Piloten, die das Ziel erreichten, landeten heute jedoch bei laminaren und ruhigen Bedingungen in Bezau. Insgesamt schafften es 57 Piloten ins Goal, darunter vier der fünf angetretenen Schweizer:innen.



----- Français -----

Manche 1 – Des conditions étonnamment bonnes dans le Bregenzerwald


Malgré des prévisions météorologiques défavorables le matin, le coup d'envoi de la Staufen Cup à Bezau s'est transformé en une journée de course passionnante. Une manche de 60 kilomètres a mené le peloton jusqu'en Allemagne.


La Staufen Cup a lieu à Bezau, dans le Vorarlberg autrichien. La montagne qui donne son nom à la compétition, le Staufen, se trouve à environ 15 kilomètres à l'ouest de Bezau et est considérée comme la montagne emblématique de la ville de Dornbirn. Le matin, la météo ne laissait pas vraiment présager des conditions de vol optimales pour la journée. Nous étions dans un flux de traîne classique, avec beaucoup d'humidité dans l'air et une couverture nuageuse déjà dense.



De la neige au plafond nuageux
Néanmoins, vers 09h00, environ 120 pilotes ont pris la direction du décollage – dont une petite délégation suisse composée de cinq participants. Le briefing de sécurité s'est tenu au restaurant panoramique Baumgarten, à 1650 mètres d'altitude. Pendant ce temps, le soleil perçait heureusement de plus en plus. Après la distribution des trackers et des paniers-repas, une courte marche a mené au décollage de la "Hintere Niedere", qui était encore partiellement recouvert de neige. D'ici, il est possible de décoller aussi bien vers le sud que vers le nord-ouest.


Les premiers pilotes libres ont vite prouvé que la thermique fonctionnait bien. Le comité a défini une tâche d'environ 60 kilomètres ; le start aérien a été fixé à 14h00. Juste après le décollage, quelques pilotes ont fait une connaissance désagréable avec un côté sous le vent plutôt turbulent. Cependant, à partir de 1800 mètres, la masse d'air s'organisait et devenait nettement plus calme. Le plafond nuageux se situait à environ 2200 mètres. Au moment du start, certains pilotes ont réussi à se positionner extrêmement haut – quant à savoir si cela s'est toujours fait en dehors des nuages, la question reste ouverte.



Jeu tactique avec le soleil et l'ombre
La manche a d'abord emmené le peloton 5 kilomètres vers l'est, puis 12 kilomètres vers l'ouest. La plupart des pilotes ont suivi la crête pour l'aller et le retour. Ensuite, il a fallu s'avancer de quelques kilomètres dans la plaine. Les transitions se passaient étonnamment bien, et un thermique salvateur attendait juste à droite de la balise. C'est alors qu'a commencé un jeu tactique avec le soleil, l'ombre et les nuages.


L'itinéraire s'est poursuivi sur près de 20 kilomètres vers l'ouest, franchissant de justesse la frontière allemande. Le groupe de tête a progressé crête par crête et a pu suivre un nuage qui tirait bien juste avant le point de virage. Le retour vers Andelsbuch comptait encore environ 20 kilomètres, avec la brise de vallée qui poussait maintenant par le côté nord. Sur ce tronçon, il y avait encore quelques petites collines avancées. Ceux qui volaient plus à droite, donc plutôt au vent, ont perdu un temps précieux, car les leaders ont trouvé directement le thermique suivant sur la ligne optimisée, sans subir de forte dégueulante.



Approche finale particulière
L'approche finale (End of Speed) était un peu particulière ici : il fallait d'abord marquer un petit cylindre ESS, avant de voler encore 2,5 kilomètres pour atteindre le Goal. Cette configuration permet aux pilotes de choisir d'atterrir à Andelsbuch ou à Bezau, car Bezau peut être assez turbulent à l'atterrissage les jours de forte activité thermique. Cependant, la plupart des pilotes qui ont atteint le Goal aujourd'hui ont atterri dans des conditions laminaires et calmes à Bezau. Au total, 57 pilotes ont rallié le Goal, dont quatre des cinq Suisses engagés.



----- English -----

Task 1 – Surprisingly Good Conditions in the Bregenzerwald


Despite unfavorable weather forecasts in the morning, the start of the Staufen Cup in Bezau developed into an exciting race day. A 60-kilometer task led the field all the way to Germany.


The Staufen Cup takes place in Bezau in the Austrian Vorarlberg region. The namesake mountain, the Staufen, is located about 15 kilometers west of Bezau and is considered the local mountain of the city of Dornbirn. In the morning, the weather didn't exactly point to optimal flying conditions for the day. There was classic post-frontal weather with a lot of moisture in the air and already dense cloud cover.



From the Snow to Cloud Base
Nevertheless, around 09:00 AM, roughly 120 pilots made their way to the launch site – including a small Swiss delegation of five participants. The safety briefing was held at the Baumgarten panorama restaurant at an altitude of 1650 meters. Meanwhile, the sun fortunately began to break through more and more. After the trackers and packed lunches were handed out, a short walk followed to the "Hintere Niedere" launch site, which was still partially covered in snow. From here, you can launch towards the south as well as the northwest.


The first free flyers soon proved that the thermals were working well. The task setters called a task of around 60 kilometers; the airstart was set for 2:00 PM. Right after launch, some pilots made unpleasant acquaintances with the punchy lee side. However, from 1800 meters upwards, the air sorted itself out and became significantly smoother. Cloud base was at about 2200 meters. For the airstart, some pilots managed to position themselves extremely high – whether this was always done completely clear of clouds is another question.



Tactical Game with Sun and Shade
The task first led the field 5 kilometers to the east, followed by 12 kilometers to the west. Most pilots followed the ridge for the way there and back. After that, we pushed out into the flats for a few kilometers. The glides were surprisingly good, and a saving thermal was already waiting right next to the turnpoint. Now, a tactical game with sun, shade, and clouds began.


The route continued for almost 20 kilometers towards the west, just crossing the national border into Germany. The lead gaggle worked its way forward ridge by ridge and was able to follow a nicely pulling cloud just before the turnpoint. The return leg towards Andelsbuch was another 20 kilometers, with the valley wind now pushing in from the north side. There were a few smaller foothills along this stretch. Those who flew further to the right, more on the windward side, lost valuable time, as the leaders found the next thermal directly on the optimized line without hitting heavy sink.



Special Final Glide
The final glide was set up a bit specifically here: First, a smaller ESS (End of Speed Section) cylinder had to be tagged before flying another 2.5 kilometers out into Goal. This arrangement allows the pilots to choose whether to land in Andelsbuch or Bezau, since Bezau can be quite turbulent for landing on strong thermal days. However, most pilots who reached Goal today landed in laminar and calm conditions in Bezau. A total of 57 pilots made it to Goal, including four of the five competing Swiss pilots.



Resultate Task 1 / Résultats Manche 1 / Task 1 Results
25. Simon Steiner
41. Manuela Pfrunder
47. Reza Kordi
61. Corina Heldstab
96. Davide Lincini
Swiss Cup Flims 2026

Swiss Cup Flims/Laax – Weather Update and Decision

Jérôme Kägi, 9. April 2026
Die aktuelle Wetterlage zeigt für Samstag weiterhin gute Chancen, während der Sonntag aus heutiger Sicht nicht für einen Task in Frage kommt. Samstag Für Samstag sehen die Prognosen im Moment weiterhin gut aus. Es wird mit meist sonnigen Bedingungen, guter Thermik und hoher Basis gerechnet. Im Tagesverlauf sind aus Westen zunehmende hohe Wolkenfelder sowie etwas Sichttrübung durch Saharastaub möglich. Trotz der insgesamt guten Tendenz werden wir noch die Wetterprognose von morgen früh abwarten und danach definitiv entscheiden. Der definitive Entscheid für Samstag wird morgen Mittag um 12:00 Uhr bekannt gegeben. Sonntag Für Sonntag sehen wir aktuell keine Möglichkeit für einen Task. Aufgrund der zunehmenden Bewölkung, möglicher Niederschläge und insgesamt deutlich schlechterer Bedingungen ist der Sonntag abgesagt. Wichtige Informationen • Samstag ist aktuell angesagt • Definitiver Entscheid: morgen um 12:00 Uhr • An- und Abmeldung möglich bis Freitag, 13:00 Uhr • Sonntag ist abgesagt Wir informieren morgen nach der nächsten Wetterbeurteilung definitiv über die Durchführung vom Samstag. *** English *** The current weather situation shows good potential for Saturday, while Sunday is not suitable for a task based on the latest forecasts. Saturday Forecasts for Saturday remain positive, with mostly sunny conditions, good thermals, and a high cloud base expected. During the day, increasing high clouds from the west and some reduced visibility due to Saharan dust are possible. Despite the overall good outlook, we will wait for tomorrow morning’s updated forecast before making the final decision. The final decision for Saturday will be announced tomorrow at 12:00. Sunday For Sunday, we currently see no possibility for a task. Due to increasing cloud cover, possible precipitation, and generally weaker conditions, Sunday is cancelled. Important Information • Saturday is currently planned • Final decision: tomorrow at 12:00 • Registration / cancellation possible until Friday 13:00 • Sunday is cancelled We will provide a final update tomorrow after reviewing the latest forecast.
Swiss Cup Flims 2026

Swiss Cup Flims/Laax - First Update

Jérôme Kägi, 8. April 2026
Samstag Der Samstag sieht derzeit gut aus. Die Prognosen zeigen weiterhin sonnige Bedingungen mit guter Thermik und hoher Basis. Leichter Saharastaub kann die Sicht und Einstrahlung etwas beeinflussen, sollte aber aktuell keinen entscheidenden Einfluss auf die Flugbedingungen haben. Sonntag Der Sonntag bleibt aktuell unsicher und hat sich im Vergleich zu den letzten Prognosen eher leicht verschlechtert. Zusätzlich kommt Südwind ins Spiel, was die Situation weiter beeinflussen kann. Derzeit sehen wir den Sonntag etwa bei 50/50, abhängig von der weiteren Entwicklung der Bewölkung und der Windsituation. Aktuelle Einschätzung • Samstag: gute Chancen für einen Task • Sonntag: unsicher, Tendenz leicht negativ Wir werden die Situation morgen nochmals im Detail prüfen und zusammen mit MeteoSchweiz besprechen. Der Anlass wird nur durchgeführt, wenn an beiden Tagen eine realistische Möglichkeit besteht, Tasks zu fliegen. Ein definitiver Entscheid folgt morgen. *** English **** Saturday Saturday currently looks good. Forecasts continue to show sunny conditions with good thermals and a high cloud base. Light Saharan dust may slightly affect visibility and solar radiation, but should not have a significant impact on flying conditions at this stage. Sunday Sunday remains uncertain and has slightly deteriorated compared to previous forecasts. In addition, a southerly wind is expected, which could further influence the conditions. At the moment, we see Sunday at around 50/50, depending on the further development of cloud cover and wind. Current Assessment • Saturday: good chances for a task • Sunday: uncertain, slightly negative trend We will review the situation again tomorrow in detail and discuss it with MeteoSwiss. The event will only take place if there is a realistic opportunity to fly tasks on both days. A final decision will be made tomorrow.
Monte Grappa Trophy

Round up Montegrappa Trophy 2026 - Tim is back!

Roger Aeschbacher, 7. April 2026
Bassano bescherte uns bestes Wetter, und wir konnten 5 von 5 Tasks fliegen. Für mich persönlich war es eines der schönsten Events. Angefangen bei den Startplatz-Bedingungen – viel Platz, keine Wartezeiten, Aufwind und angenehme Temperaturen – bis hin zur Mittagsverpflegung, die einfach 1A war! Die Tasks waren durch die Abwechslung zwischen Flachland- und Ridge-Racing sehr ausgewogen, und es hat extrem viel Spass gemacht, mit der Weltelite zu racen. Das hohe Niveau der Piloten war deutlich zu spüren, was das gemeinsame Fliegen sehr angenehm machte. Task 5 Beim letzten Lauf waren die Thermikbedingungen bereits etwas stabiler, was das Rennen im Flachland langsamer machte; die Ridge war hier der einzige „sichere Hafen“. Das Schweizer Team war mit Tim Rochas und Steve Cox im Leading Pulk vertreten. Jerome hatte die wohl beste Linie an der Ridge: Er holte das Leading Pulk von weit hinten auf, indem er an der Ridge ohne zu kreisen geradeaus flog, bis er Baptiste im Lead ablöste und in den Top 10 die ESS überquerte – Gratulation! Team-Ranking In einem Feld, das qualitativ höher besetzt war als eine Weltmeisterschaft, konnten wir uns wie folgt positionieren: Rang Pilot Analyse / Key Takeaway 8. Tim Rochas Elite-Level: Top 10 der Weltspitze! 20. Steve Cox Souveräne Führung im Verfolgerfeld. 22. Roger Aeschbacher Konstanz auf höchstem internationalem Niveau. 37. Jerome Kägi Taktischer Sieger des letzten Tasks. 60. Noe Court Rookie in der Lernphase. 63. Simon Steiner Stabile Leistung unter hohem Druck. 95. Alfredo Zingg Lernphase. Tim is back! Tim Rochas hatte 2025 einige Rückschläge zu verarbeiten. Umso schöner ist es, dass er nun mit seinem X-One in der Grösse S wieder unter den Top 10 der Weltspitze glänzt! Coach-Note: Wir haben bewiesen, dass wir physisch und taktisch vorne mitspielen können. Unser Fokus bleibt weiterhin auf dem Pulkfliegen und einer noch grösseren Konstanz. Gratulation an alle Schweizer Piloten für diese solide Teamleistung! Roger ******FR***** Bassano nous a offert les meilleures conditions météorologiques, nous permettant de valider 5 manches sur 5. Personnellement, ce fut l'un des plus beaux événements. Tout, des conditions de décollage — beaucoup d'espace, pas d'attente, des ascendances et des températures agréables — jusqu'à la restauration de la mi-journée, était tout simplement excellent ! Les manches étaient très bien équilibrées, alternant entre la course en plaine et le long des crêtes, et ce fut un plaisir absolu de se mesurer à l'élite mondiale. Le haut niveau de compétence des pilotes était clairement palpable, faisant du vol en groupe une expérience très professionnelle et agréable. Task 5 Lors de la dernière manche, les conditions thermiques commençaient déjà à se stabiliser, ce qui a ralenti la course en plaine ; la crête était alors le seul « refuge sûr ». L'équipe suisse était représentée dans le premier peloton(leading gaggle) par Tim Rochas et Steve Cox. Jerome a probablement trouvé la meilleure ligne sur la crête : il a rattrapé le groupe de tête depuis l'arrière en volant droit le long de la crête sans thermiquer, dépassant finalement Baptiste en tête et franchissant l'ESS (End of Speed Section) dans le top 10 – félicitations ! Classement par équipe Dans un plateau d'une qualité supérieure à celle d'un championnat du monde, nous nous sommes positionnés comme suit : Rang Pilote Analyse / Point clé 8. Tim Rochas Niveau élite : Top 10 mondial ! 20. Steve Cox Leadership serein dans le groupe de chasse. 22. Roger Aeschbacher Régularité au plus haut niveau international. 37. Jerome Kägi Vainqueur tactique de la dernière manche. 60. Noe Court Débutant (Rookie) en phase d'apprentissage. 63. Simon Steiner Performance stable sous haute pression. 95. Alfredo Zingg Phase d'apprentissage. Tim est de retour ! Tim Rochas a dû faire face à plusieurs revers en 2025. Il est d'autant plus gratifiant de le voir briller à nouveau parmi le top 10 mondial avec sa X-One de taille S ! Note de l'entraîneur : Nous avons prouvé que nous pouvons rivaliser en tête, tant sur le plan physique que tactique. Notre objectif reste le vol en peloton (gaggle flying) et l'amélioration de notre régularité. Félicitations à tous les pilotes suisses pour cette solide performance d'équipe ! Roger ***** EN ***** Bassano provided us with the best weather, allowing us to fly 5 out of 5 tasks. For me personally, it was one of the finest events. Everything from the launch conditions—plenty of space, no waiting times, updrafts, and pleasant temperatures—to the midday catering was simply top-notch! The tasks were very well-balanced, alternating between flatland and ridge racing, and it was an absolute blast to race against the world's elite. The high skill level of the pilots was clearly palpable, making flying together a very professional and enjoyable experience. Task 5 During the final run, thermal conditions were already becoming somewhat more stable, which slowed down the race in the flatlands; the ridge was the only "safe harbor" here. The Swiss team was represented in the leading gaggle by Tim Rochas and Steve Cox. Jerome likely found the best line on the ridge: he caught up to the leading gaggle from far behind by flying straight along the ridge without circling, eventually overtaking Baptiste in the lead and crossing the ESS (End of Speed Section) in the top 10 – congratulations! Team Ranking In a field with higher quality than a World Championship, we positioned ourselves as follows: Rank Pilot Analysis / Key Takeaway 8. Tim Rochas Elite level: Top 10 of the world's best! 20. Steve Cox Confident leadership in the chase group. 22. Roger Aeschbacher Consistency at the highest international level. 37. Jerome Kägi Tactical winner of the final task. 60. Noe Court Rookie in the learning phase. 63. Simon Steiner Stable performance under high pressure. 95. Alfredo Zingg Learning phase. Tim is back! Tim Rochas had to process several setbacks in 2025. It is all the more gratifying that he is now shining once again among the world's top 10 with his size S X-One! Coach's Note: We have proven that we can compete at the front both physically and tactically. Our focus remains on gaggle flying and achieving even greater consistency. Congratulations to all Swiss pilots for this solid team performance! Roger
Swiss League Open 2026 (flex) Lenk 2026

Task 3 and competition wrap-up

Jörg Ewald, 6. April 2026
While pilots struggled with no-wind or even slight tailwind launches on the first two days, today they faced the opposite challenge. Winds were quite strong at launch for most of the launch window, only occasionally slowed down by thermals going off out front. But most pilot managed this very well. The task itself was also much more difficult, especially compare to Saturday's "up and down the Simmental" race. The crux was mid-way through, where pilots had to push into the (diminishing) westerly winds, over a snow-covered pass. Unfortunately, the cloud street that had been showing the way for over an hour had shaded the area to the point where it cut off its own thermal supply. Only those who squeezed out the absolute maximum before the crossing managed to tag that turnpoint on the first try. Most others had to fly back out quite a bit until they reconnected, some even came back to the eastern flanks for another attempt. In the end exactly half the field overcame this hurdle, and by far not only the top-performing wings. Timing, tenacity, observation and taking the time to climb to the very top was required. Most pilots deemed this this task a great learning experience. The fastest around the course was task 1 winner Charles de Beaufort, who secured the competition win. Right behind him followed Matteo Vosti, as first Junior and first Serial Class pilot. First and only woman in goal was Corina Heldstab. The competition podiums: Overall: 1. Charles de Beaufort (F) 2. Stephan Morgenthaler 3. Benjamin Frankhauser Women: 1. Corina Heldstab 2. Sarah Zimmermann 3. Manuela Pfrunder Sports Class: 1. Mattia Vosti 2. Frédéric Monnet 3. Thierry Stoll Juniors: 1. Mattia Vosti 2. Thierry Stoll 3. Jean Morisetti Congratulations to the winners! Thank you to all the pilots for your participation and the great atmosphere! And a huge thank you to Time2Fly, the Nordic Center Lenk, Lenk Tourism, Flugplatz St. Stephan and everybody else who contributed to a great competition.
Seite: 1234567
Total: 5014 Einträge