SHV/FSVL
Menu

XC News

XC Brazil 2021

XC-WELTREKORD VERSUCH IN BRASILIEN 2021

Michael Sigel, 24. June 2021
Zielsetzungen / Erwartungen "Swiss XC League auf Rekordjagt“ Vom 09.10 bis 23.10. 2021 versuchen 8-9 Piloten des XC Liga Kaders, in Brasilien den bestehenden Streckenflug Weltrekord mit dem Gleitschirm zu verbessern. Um die 614km zu überbieten, braucht es ein starkes Team aus jeweils 3 Piloten mit gleichem Flugstil, Material und Motivation, geübtem Bodenpersonal sowie Wetter und Linienglück! Ziel: Neuer Weltrekord in Free Distance / Declared Goal / Woman Organisation Swiss XC League organisiert: Ausschreibung, Selektionen, Planung, Vorbereitungstag, Kommunikation Fly with Andy organisiert vor Ort: Logistik, Windenschlepp, Unterkünfte Budget Swiss XC League und Fly with Andy übernehmen ein Grossteil der Kosten. Jeder Pilot selbst: Reise, Essen usw. Flüge Werden von jedem selbst gebucht. Teamleader macht allerdings Vorschläge. Letztendlich trifft man sich am Freitag Abend in Fortaleza am Flughafen. Ab da geht es mit den Autos nach Caico. Möglichkeiten in Brasilien Erfahrungshalber fliegen wir von Caico aus Abläufe 3er Teams werden gleichzeitig geschleppt und fliegen zusammen los. Eventuell werden nach uns auch noch andere Piloten geschleppt. Anmeldungen Es hat sich gezeigt, dass Teamwork und gleichwertiges Material der Schlüssel zum Erfolg sind. Deshalb müssen sich neu 3er-Teams bewerben. Es werden nur Teams selektioniert, die konkrete Chancen auf einen FAI Weltrekord haben. Diese Teams trainieren schon in der Schweiz oder an andern Gelegenheiten miteinander (Funk, Teamfliegen, Taktik). Die Piloten des Teams haben schon bewiesen, dass sie im Flachland zu aussergewöhnlichen Leistungen fähig sind. Das Selektionskomitee und Andy werden anschliessend die erfolgversprechendsten Teams im Mai auswählen. - die Liga unterstützt die Teams mit der Infrastruktur (Andy: Schlepp, Rückholung). Somit ist es den Teams überlassen, wie oft sie Fliegen und Weltrekordversuche machen. - die Teams können sich private Sponsoren suchen. Es wäre auch wünschenswert, wenn die Teams Medienarbeit betreiben (die Liga hilft!) Material (Flugausrüstung, Funk, Instrumenten, Dokumente, Versicherung, Pass) Schirme / Gurtzeug: Funk: 2m Livetracking: privater SPOT + Flymaster von Flywithandy Anmeldungen der Teams bitte an michael.sigel(ät)bluewin.ch ************** Objectives / Expectations "Swiss XC League on record hunt". From 09.10. to 23.10. 2021 8-9 pilots of the XC League squad will try to improve the existing cross-country world record by paraglider in Brazil. To beat the 614km, a strong team of 3 pilots each with the same flying style, material and motivation, trained ground crew as well as weather and line luck is needed! Goal: New world record in Free Distance / Declared Goal / Woman Organization Swiss XC League organizes: Announcement, selections, planning, preparation day, communication Fly with Andy organizes on site: logistics, winch tow, accommodations Budget Swiss XC League and Fly with Andy take over a large part of the costs. Each pilot himself: Travel, food, etc. Flights Will be booked by each pilot. Teamleader will make suggestions. Finally we meet on Friday evening in Fortaleza at the airport. From there it goes with the cars to Caico. Possibilities in Brazil Based on experience we fly from Caico Procedures Teams of 3 are towed at the same time and fly together. Possibly other pilots will be towed after us. Registrations It has been shown that teamwork and equal material are the key to success. Therefore, teams of 3 must apply. Only teams that have a concrete chance to set an FAI world record will be selected. These teams already train with each other in Switzerland or on other occasions (radio, team flying, tactics). The pilots of the team have already proven that they are capable of exceptional performances in the flatland. The selection committee and Andy will then select the most promising teams in May. - the league supports the teams with the infrastructure (Andy: tow, retrieve). Thus it is up to the teams how often they fly and make world record attempts. - the teams can look for private sponsors. It would also be desirable for the teams to do media work (the league helps!). Material (flight equipment, radio, instruments, documents, insurance, passport) Umbrellas / harnesses: Radio: 2m Livetracking: private SPOT + Flymaster from Flywithandy Please send registrations of the teams to michael.sigel(ät)bluewin.ch
XC Ligafliegen

XC Ligafliegen vom Niesen

Michael Sigel, 21. April 2021
XC Ligafliegen Niesen Da die Prognosen gut aussahen fürs BEO (und Flachland), sind wir dem Aufruf von Chrigel Maurer an den Niesen gefolgt. Zu sagen ist, dass die Thermikprognosen zwar sehr gut waren, aber es waren auch Überentwicklungen gemeldet. Die Bahnreservation um 8 Uhr war nicht nötig, es waren kaum Touristen da. Oben gingen wir erst mal ins Restaurant (Terrasse) und haben noch etwas getrunken, dazu gab es ein Briefing und Flugbesprechung. XC Fliegen heisst ja: jeder macht, was er will. Der Plan von Chrigel aber war klar: Col du Pillon, Chasseral, Schrattefluh und wieder nach Spiez. Dies, da das BEO halt vermutlich doch viele Wolken/Abschattungen bekommen wird. Für das grosse FAI-Dreieck hat es vermutlich noch zu viel Schnee um über die Pässe zu kommen. Am Startplatz gab es noch viel Schnee, doch es ging erstaunlich gut zum Starten. Thomas Theurillat hat dann das Rennen kurz vor 10 eröffnet, die anderen starteten kurze Zeit später. Die Niesenkette funktionierte, allerdings nicht im Geradeausflug (dafür hatte es vermutlich noch zu viel Schnee). Bis um 12 Uhr war die Welt noch in Ordnung, dann gab es erste grössere Ausbreitungen und Abschattungen (um 13 Uhr Niederschlag im Gantrisch und im Eritz). Der Sprung ins Flachland bei Plaffeien war nicht ganz einfach da wir vermutlich noch etwas früh dran waren (hatte auch noch keine Wolken). Doch ab 14 Uhr zog es zuverlässig mit 3-4m/s und Wolken zeigten uns den Weg. Westlich von Düdingen blieb es blau, deshalb machten wir einen Umweg über Neuenegg und Kerzers. Leider war dann 10km vor dem Bielersee die letzte Thermik, danach war es blau. Deshalb: umkehren und zurück ins Oberland. Auf dem Rückweg haben wir die Jungs (und Mädel - Mirjam Arn) vom Grunigel getroffen (Peschä, Andi und Roger). Leider gab es nun auch im Flachland Überentwicklungen und das Durchmogeln durch den Schatten bei Schwarzenburg gelang nur mit viel Glück (und super Labilität). Ab dem Aaretal hatte es wieder Sonne, allerdings war die Thermik nicht mehr ganz so zuverlässig. Das war wohl der Grund, wieso alle unabhängig voneinander an der Schrattefluh umgedreht haben. Ich fand es einen mega spannenden Tag an dem man die Route immer wieder den neuen Gegebenheiten anpassen musste. Eine etwas andere Route wählte Fabrice: Er folg weiter bis zum Genfersee, hat das Flachland von Lausanne nach Orbe gequert und ist dann im Jura noch fast bis nach Neuchatel geflogen. Vielen Dank an Alle, die dabei waren. Link zu den Flügen von heute rechts. ********* XC League flying Niesen Since the forecasts looked good for the BEO (and flatland), we followed Chrigel Maurer's call to the Niesen. It has to be said that the thermal forecasts were very good, but there were also overdevelopments reported. There was no need for the 8 a.m. train reservation, there were hardly any tourists. At the top we went to the restaurant (terrace) and had a drink, followed by a briefing and flight briefing. XC flying means: everyone does what he wants. But Chrigel's plan was clear: Col du Pillon, Chasseral, Schrattefluh and back to Spiez. This, because the BEO will probably get a lot of clouds/shadowing. For the big FAI triangle there is probably still too much snow to get over the passes. At the launch site there was still a lot of snow, but it went surprisingly well for launching. Thomas Theurillat then opened the race shortly before 10, the others started a short time later. The Niesen chain worked, but not in straight flight (there was probably still too much snow for that). Until 12 o'clock the world was still in order, then there were first bigger spreads and shadows (at 13 o'clock precipitation in Gantrisch and Eritz). The jump to the lowlands near Plaffeien was not quite easy since we were probably still a bit early (also had no clouds yet). But from 14 o'clock it moved reliably with 3-4m/s and clouds showed us the way. West of Düdingen it stayed blue, so we made a detour via Neuenegg and Kerzers. Unfortunately, 10km before Lake Biel was the last thermal, after that it was blue. Therefore: turn around and back to the Oberland. On the way back we met the guys from Grunigel (Peschä, Andi and Roger). Unfortunately, there were now also overdevelopments in the lowlands and the cheating through the shade near Schwarzenburg succeeded only with a lot of luck (and super lability). From the Aare valley on it was sunny again, but the thermals were not as reliable. That was probably the reason why everyone turned around independently at Schrattefluh. I found it a mega exciting day on which one had to adapt the route again and again to the new conditions. Fabrice chose a slightly different route: He continued to Lake Geneva, crossed the lowlands from Lausanne to Orbe and then flew in the Jura almost to Neuchatel. Many thanks to all who were there. Link to today's flights right side. Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
XC Frauen Flugtag im Tessin

XC Frauen Flugtag im Tessin

Gabriela Jacober-Wüest, 29. March 2021
Das Zoomeeting am Donnerstag 25.03. als Briefing an dem 24 der 27 angemeldeten Frauen dabei waren. Unsere Themen waren für den Sonntag: - Meteo - Livetracking - Fliegen im Tessin - COVID - Debriefing - Weekend im Herbst In einer Gruppenarbeit haben wir zudem das Thema Zielsetzung besprochen, visualisiert und danach für alle vorgestellt. Am Sonntag 28.03. war der Tag perfekt um das gelernte anzuwenden. Von den 27 angemeldeten Frauen trafen sich schlussendlich 15 auf der Cimetta. Vor dem Start wurde der Austausch unter den Frauen rege genutzt. Tipps zu frauenspezifischen Themen wurden ausgetauscht, Flugrouten besprochen und interessante Gespräche geführt. Als die ersten Piloten sich auf Startplatzhöhe halten konnten gab es für alle Frauen nur noch eins – ab in die Luft. Der Start verlief zügig, so dass alle Teilnehmerinnen vor dem grossen Andrang in der dritten Dimension waren. Der Tag war perfekt für unseren Anlass und wurde im fortschreitenden Tagesverlauf immer besser. Mirjam konnte ihren ersten hunderter als FAI Dreieck beenden - genial. Auch andere Frauen sind über sich hinaus gewachsen, zumal fast alle Teilnehmerinnen zum ersten mal im Tessin geflogen sind. Gelandet wurde in Locarno oder Bellinzona wo die angeregten Gespräche munter weiter gingen. Der Wissensaustausch unter den Pilotinnen wurde rege genutzt und unsere geschlechterspezifischen Probleme besprochen. Herzlichen Dank der XC-Liga, die diesen Anlass möglich gemacht hat. Wir Frauen freuen uns jetzt schon auf das Frauen XC-Camp vom 25. / 26. September 2021. Gabi und Steffi
XC Onlineworkshop

XC Online Workshop

Michael Sigel, 16. February 2021
XC Online Workshop Wegen Covid19 wurden wir gezwungen, den XC Workshop online durchzuführen. Doch es hat sich gezeigt: Online stösst sowieso auf viel mehr Interesse, da man das gemütlich von zu Hause aus machen kann und keine langen Anfahrtswege hat. Bereits im Voraus wurden die Ligapilot*innen gefragt, was sie sich für Themen wünschen. Von den über 80 Themen wurden schliesslich die meistgenannten ausgesucht und passende Experten gesucht. Die Workshops fanden jeweils unter der professionellen Leitung von Michael Küffer auf Zoom statt. Hier nochmals die Themen: 30.01.21: Präsentation: Livetracking & Nowcasting (Bernie Hertz) Routenplanung & Umsetzung (Urs Haari) Planification, mise en œuvre et adaptation des itinéraires de vol (Reynald Mumenthaler) Alternative Startorte & Routen (Sebastian Benz) Fliegen in der Gruppe und XC-Fliegen der Liga / Debriefings (Michael Sigel) Präsentation: Livetracking & Nowcasting (Bernie Hertz, ohne Diskussion in einer Gruppe). 06.02.21 Präsentation: Wettermodelle (Fabian Umbricht und Lionel Moret) Wind & Lee (Chrigel Maurer) und Föhn (Martin Scheel) Topographie & Thermik (Jörg Ewald) FAI-Dreiecke im Tessin und im Wallis (Peter Kleimann & Michael Sigel) Umgang mit Angst, Nervosität, Motivation und Konzentration (Thomas Stivanello) Faire face à la peur, à la nervosité, à la motivation et à la concentration (Reynald Mumenthaler) Mit jeweils knapp 100 Teilnehmenden waren die Workshops sehr gut besucht und wir werden das Konzept bestimmt weiterführen. Die Videos sind übrigens Online (Siehe link Telegram Chat). Achtung: bitte den Link nicht weitergeben. Die Videos sind von der XC Liga und ausschliesslich für XC-Ligamitglieder. Vielen Dank nochmals an die Vortragenden und an die Mitmachenden:) #################### XC Online Workshop À cause de Covid19, nous avons été obligés de faire l'atelier XC en ligne. Mais il s'est avéré qu'en tout état de cause, l'Internet suscite beaucoup plus d'intérêt, car vous pouvez le faire confortablement de chez vous et ne pas avoir de longs trajets. On a demandé à l'avance aux pilotes de la Ligue quels sujets ils aimeraient voir. Sur plus de 80 sujets, les plus fréquemment mentionnés ont finalement été sélectionnés et des experts appropriés ont été recherchés. Les ateliers se sont déroulés sous la direction professionnelle de Michael Küffer sur Zoom. Voici à nouveau les sujets : 30.01.21 : Présentation : Livetracking & Nowcasting (Bernie Hertz) Planification et mise en œuvre des itinéraires (Urs Haari) Planification, mise en œuvre et adaptation des itinéraires de vol (Reynald Mumenthaler) Lieux et routes de décollage alternatifs (Sebastian Benz) Voler en groupe et vol de ligue XC / Débriefings (Michael Sigel) Présentation : Livetracking & Nowcasting (Bernie Hertz, sans discussion en groupe). 06.02.21 Présentation : Modèles météorologiques (Fabian Umbricht et Lionel Moret) Wind & Lee (Chrigel Maurer) et Föhn (Martin Scheel) Topographie et thermique (Jörg Ewald) Triangles FAI au Tessin et en Valais (Peter Kleimann & Michael Sigel) Faire face à la peur, à la nervosité, à la motivation et à la concentration (Thomas Stivanello) Faire face à la peur, à la nervosité, à la motivation et à la concentration (Reynald Mumenthaler) Avec près de 100 participants chacun, les ateliers ont été très bien suivis et nous allons certainement poursuivre le concept. Les vidéos sont en ligne (voir le lien Telegram Chat). Attention : veuillez ne pas partager le lien. Les vidéos proviennent de la XC League et sont exclusivement destinées aux membres de la XC League. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
XC-Camp Frauen Weekend

XC-Camp Frauen Weekend 17./18. Oktober in Fanas

Michael Sigel, 19. October 2020
Geniale und lehrreiche Gespräche, super Frauen – dass war die Hauptmotivation, das XC-Camp der Frauen trotz der bescheidenen Wettervorhersage anzusagen. Die ersten Referate von Steffi und Gabi wurden infolge der tiefen Basis am Samstag bereits im Bergrestaurant durchgeführt und am Abend nach dem Nachtessen vertieft. Es fand ein reger Austausch unter den 23 Teilnehmerinnen statt. Das eigene Wissen und die Erfahrungen untereinander ausgetauscht, thematisiert und auch die geschlechterspezifischen Probleme besprochen. Es wurde intensiv gearbeitet, diskutiert und mögliche Lösungen begutachtet. Diese neuen Impulse werden uns sicher weiterbringen. An beiden Tagen ist das fliegen nicht zu kurz gekommen. Am Samstag sind alle Pilotinnen vom Eggli gestartet und konnten am Stelserberg im Talwind soaren. Trotz vielen Pilotinnen am gleichen Ort, war auffällig wie rücksichtsvoll geflogen wurde. Es war ein Miteinander und nicht der Kampf um den allerletzten Meter. Am Sonntag der Hike zum Sassauna. Über die Hälfe der Teilnehmerinnen erreichte den Gipfel, die restlichen Frauen starteten vom Startplatz auf 2000 Meter. Auch am Sonntag mussten wir etwas warten bis die Basis einen sicheren Start erlaubte. Doch je später der Tag umso besser die Thermik. In Gruppen wurde das Prättigau am Nachmittag beflogen, die besten schafften es bis nach Klosters und zurück. Ein grosses Problem war die Kälte. Der Wintereinbruch hat doch einige der Flüge vorzeitig beendet, gelandet wurde mit sehr kalten Händen und Füssen. Vielen Dank an Michael Witschi der uns kleine und leichte Testschirme von Airdesign zur Verfügung gestellt hat. Die Testschirme waren eine Erleichterung für viele Frauen die nur eine schwere Ausrüstung haben. Am Sonntagabend die letzten Gespräche im Restaurant mit einer Meinung: Wir Frauen freuen uns jetzt schon auf das Frauen XC-Camp 2021. Herzlichen Dank der XC-Liga, die diesen Anlass möglich gemacht hat. Gabi&Stephanie
XC Brazil 2020

WR attempt canceled

Michael Sigel, 29. August 2020
Eigentlich sollten wir schon bald unterwegs nach Brasilien sein, um auch dieses Jahr wieder versuchen Weltrekorde zu fliegen. Doch in diesem Jahr ist alles etwas anders, Grenzen waren zu, Reisen kaum noch möglich. Während einige Länder (zumindest zwischenzeitlich) die Anzahl der Corona-Infektionen eindämmen konnten, ist dies in Brasilien leider nicht der Fall. Auch wenn die Ansteckungskurve mittlerweile etwas nach unten zeigt, infizieren sich noch immer 40'000 Menschen an und über 1000 sterben jeden Tag. Die Hotspots liegen einerseits in den Grossstädten Rio und Sao Paolo, aber auch in den NE-Bundestaaten. Obwohl wir zu keiner Risikogruppe gehören, besteht doch immer ein Restrisiko einer Ansteckung und folgenden Komplikationen. Zudem können auch beim Gleitschirmfliegen Unfälle geschehen und eine Einweisung in ein überlastetes Krankenhaus wäre die Folge. Nicht zuletzt gibt es eine Reisewarnung für Brasilien. Aufgrund dessen haben wir uns entschieden, den Rekordversuch der XC-Liga aufs nächste Jahr zu verschieben. ******* Soon we should be on our way to Brazil to try to fly world records again. But this year everything is a little bit different, borders were closed, travelling is hardly possible. While some countries (at least in the meantime) were able to contain the number of corona infections, this is unfortunately not the case in Brazil. Even if the infection curve is slightly decreasing, 40'000 people are getting infected and more than 1000 die every day. The hotspots are located in the large cities of Rio and Sao Paolo on the one hand, but also in the NE-states. Although we do not belong to any risk group, there is always a residual risk of infection and subsequent complications. Accidents can also happen while paragliding and an admission to an overburdened hospital would be the consequence. Last but not least there is a travel warning for Brazil. Because of this we have decided to postpone the record attempt of the XC-League until next year.
XC Ligafliegen

Ligafliegen im Jura

Michael Sigel, 5. July 2020
Gestern hatten wir mal wieder ein XC Ligafliegen. Die Bedingungen sahen super aus für den Jura und das Mittelland. Deshalb haben wir uns am Weissenstein getroffen. Etwa 30 Piloten waren dann pünktlich um 9 Uhr auf dem Weissenstein. Da der Wind aus Nord kam, machten wir eine kurze Wanderung auf die Röti (Nordstartplatz). Die Bedinungen sahen bereits super aus und mit dem Jura-Spezialist Beni Staub haben wir ein Briefing (Fliegen im Jura, Lufträume und Flugplan) gemacht und dann ging es schon bald los. Die Südseite ging am Anfang deutlich besser, doch weil im Norden die Basis höher war, haben die meisten schnell auf die zweite Jurakette gewechselt. Wie aus den Prognosen zu befürchten war, gab es bald einmal Abschattungen und so war es einmal mehr ein Spiel mit Sonne und Schatten. Glücklicherweise stieg es in der Sonne recht zuverlässig. Die Idee war eigentlich klar: Zuerst etwas im Jura nach Westen oder Nordwesten fliegen und dann am Nachmittag raus ins Flachland. Während im Jura der NW-Wind noch relativ schwach war, wurde dieser im Flachland deutlich spürbar. Die guten Piloten haben das natürlich schnell gemerkt und ihre Flugroute angepasst und ihr Ziel vom BEO nach Zürich oder Luzern verschoben. Doch auch mit Rückenwind war es nicht so einfach. Die Wolken waren einmal mehr sehr kurzlebig und neigten zum Ausfransen, das Steigen eher schwach, dafür das Sinken zwischen den Thermiken umso stärker. Definitiv musste man Geduld haben und bis zu Letzt nicht aufgeben, auch wenn man etwas tief gekommen ist. Was das Fliegen angeht: ich bin gestern eine Mischung aus schönen Wolken und Sonne auf dem Boden angeflogen (Allerdings kann ich nicht behaupten, dass ich damit sehr erfolgreich war). Was bleibt? Es war ein sehr lehrreicher Tag! Definitiv standen wir nicht ganz am optimalen Startplatz, da der Wind deutlich mehr von West als von Nord kam. Bei West ist der Maubourget ziemlich gut, kann aber bei zu viel Nord schwierig zum Starten sein. Ich habe auf jeden Fall viel gelernt und freue mich schon auf das nächste XC Ligafliegen mit euch:) Besondere Flüge: Yael Margelisch (207km) von Maubourget bis Zürcher Oberland Michael Sigel (168km) nach Kandersteg Hans Strahm (152km) nach Schwyz Rico Chandra (126km) bis an den Baldeggersee Fabienne Schrader (94km) bis nach Zug *************** Hier, nous avons eu un autre vol de la ligue XC. Les conditions semblaient idéales pour le Jura et les Midlands. C'est pourquoi nous nous sommes rencontrés au Weissenstein. Une trentaine de pilotes étaient alors ponctuellement à 9 heures sur le Weissenstein. Comme le vent venait du nord, nous avons fait une petite randonnée jusqu'au Röti (site de lancement nord). Les conditions semblaient déjà très bonnes et avec le spécialiste du Jura Beni Staub, nous avons fait un briefing (vol dans le Jura, espaces aériens et plan de vol) et nous avons ensuite commencé rapidement. Le côté sud allait beaucoup mieux au début, mais comme la base était plus élevée au nord, la plupart des gens sont rapidement passés à la deuxième chaîne du Jura. Comme on pouvait le craindre d'après les prévisions, il y eut bientôt des ombres et ce fut donc à nouveau un jeu de soleil et d'ombre. Heureusement, il s'est levé de manière assez fiable au soleil. L'idée était en fait claire : d'abord faire voler quelque chose dans le Jura à l'ouest ou au nord-ouest, puis l'après-midi dans les plaines. Alors que le vent de nord-ouest était encore relativement faible dans le Jura, il était clairement perceptible dans les basses terres. Les bons pilotes l'ont bien sûr remarqué rapidement et ont ajusté leur itinéraire de vol et déplacé leur destination du BEO à Zurich ou Lucerne. Mais même avec un vent arrière, ce n'était pas si facile. Une fois de plus, les nuages ont été de très courte durée et ont eu tendance à s'effilocher, la montée a été plutôt faible, mais le creux entre les thermiques a été d'autant plus fort. Il fallait absolument être patient et ne pas abandonner jusqu'à la fin, même si l'on était un peu bas. Quant à l'aviation : j'ai fait voler un mélange de beaux nuages et de soleil au sol hier (bien que je ne puisse pas dire que j'ai eu beaucoup de succès avec cela). Que reste-t-il ? Ce fut une journée très instructive ! Il est certain que nous n'étions pas tout à fait au point de décollage optimal, car le vent venait beaucoup plus de l'ouest que du nord. Avec l'ouest, le Maubourget est assez bon, mais peut être difficile à lancer avec trop de nord. En tout cas, j'ai beaucoup appris et j'attends avec impatience la prochaine XC League qui volera avec vous Vols spéciaux : Yael Margelisch (207 km) de Maubourget à l'Oberland zurichois Michael Sigel (168 km) à Kandersteg Hans Strahm (152 km) à Schwyz Rico Chandra (126 km) jusqu'au Baldeggersee Fabienne Schrader (94km) à Zug Traduit avec www.DeepL.com/Translator
XC Ligafliegen

Sonntag im Jura

Michael Sigel, 22. June 2020
Gestern haben wir zum zweiten Mal in diesem Jahr ein XC Ligafliegen gemacht. Die Prognosen waren sehr gut für den Jura und das Mittelland und deshalb haben wir uns auf dem Weissenstein getroffen. Einmal mehr gab es aber Unsicherheiten was die Wetterprognosen betraf, schliesslich waren diese bereits in den Tagen zuvor nicht unbedingt zutreffend. Trotzdem haben sich fast 40 Piloten angemeldet. Dazu kam noch, dass die Züge aus Zürich Verspätung hatten. Glücklicherweise wurden aber schnell Fahrgemeinschaften organisiert. Als die grosse Masse oben ankam, flogen die ersten Piloten um 10:30 bereits los! Notiz an uns selber: auch im Jura kann man sehr früh starten… Da es Nordwind hatte, sind wir zur Röti gewandert und nach einem kurzen Briefing für die Interessierten ging es dann auch für alle anderen los. Der Plan war klar: zuerst im Jura fliegen und dann raus ins Flachland. Der Jura hat gut funktioniert, doch es gab immer wieder Abschattungen und die Thermik war sehr zyklisch. Zum Glück konnte man oft von sehr tief wieder aufdrehen. Der Nordwind war definitiv spürbar. Dann um ca. 14 Uhr sind die meisten raus ins Flachland. Auch hier ging es oft von sehr tief (kann ich bezeugen) und das Steigen war meistens richtig gut. Wie bereits im Jura, so war auch hier das Fliegen nicht ganz einfach. Ich habe dabei auf eine Kombination von Wolken+ Sonne am Boden gesetzt, da für mich das Fliegen nur nach dem Wolkenbild nicht funktionierte (war unter der Wolke, kein Steigen mehr usw.). Die meisten von uns haben es bis ins Emmental oder sogar noch weiter geschafft, bravo an alle! Hier noch eine Auswahl toller Flüge: Sebastian Benz 203km FAI: Zuerst nach Trameland, dann bis Aarau, raus ins Flachland bis nach Sörenberg und Landung nach 9:38 kurz vor Burgdorf. Gratulation zum ersten 200 km FAI im Jura überhaupt! https://www.xcontest.org/switzerland/en/flights/detail:osimo/21.06.2020/08:29 Adrian Seitz 205km Zigzag: Bis hinter den Chasseral, an der Hasenmatt raus ins Flachland an den Pilatus mit Landung in Spiez: https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:puravida82/21.06.2020/08:23 Michael Sigel 160km Zigzag: Zuerst etwas im Jura, dann nach Kandersteg: https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:ruderfusskrebschen/21.06.2020/09:50 Reynald Mummentaler 148km Zigzag: Zuerst im Jura, dann zwischen Neuenburgersee und Bielersee raus ins Flachland. Via Freiburger Voralpen an den Genfersee: https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:reynald/21.06.2020/08:29 Martina Hauri 104km Zigzag: Gleich raus ins Flachland, dann ins Emmental, Entlebuch und via Rigi nach Schwyz: https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:Tinaa/21.06.2020/11:01 ******************* Hier, nous avons fait notre deuxième championnat XC en volant pour la deuxième fois cette année. Les prévisions étaient très bonnes pour le Jura et le Mittelland et c'est pourquoi nous nous sommes rencontrés sur le Weissenstein. Mais une fois de plus, il y avait des incertitudes concernant les prévisions météorologiques, après tout, elles n'étaient pas nécessairement correctes les jours précédents. En outre, les trains en provenance de Zurich ont été retardés. Heureusement, le covoiturage a été rapidement organisé. Lorsque la foule est arrivée au sommet, les premiers pilotes sont déjà partis à 10h30 ! Note à notre attention : même dans le Jura, on peut commencer très tôt... Comme il y avait un vent du nord, nous avons fait une randonnée jusqu'au Röti et après un court briefing pour les personnes intéressées, nous avons commencé pour tous les autres. Le plan était clair : voler d'abord dans le Jura, puis dans les plaines. Le Jura fonctionnait bien, mais il y avait toujours des ombres et les thermiques étaient très cycliques. Heureusement, vous pouvez souvent vous présenter de très bas. Le vent du nord était nettement perceptible. Puis, vers 14 heures, la plupart des gens sont partis dans les plaines. Ici aussi, l'escalade est souvent partie de très haut (je peux en témoigner) et la plupart du temps, elle a été très bonne. Comme dans le Jura, voler n'était pas facile ici non plus. J'ai choisi une combinaison de nuages + soleil au sol, parce que pour moi, voler ne fonctionnait pas selon le schéma des nuages (on était sous les nuages, on ne grimpait plus, etc.). La plupart d'entre nous ont atteint l'Emmental ou même plus loin, bravo à tous ! Voici une sélection de grands vols : Sebastian Benz 203km FAI : D'abord à Trameland, puis à Aarau, dans les plaines jusqu'à Sörenberg et atterrissage après 9 h 38 juste avant Burgdorf. Félicitations pour les premiers 200 km de FAI dans le Jura ! https://www.xcontest.org/switzerland/en/flights/detail:osimo/21.06.2020/08:29 Adrian Seitz 205km en zigzag : Derrière le Chasseral, dans les basses terres à Hasenmatt et Pilatus, débarquement à Spiez : https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:puravida82/21.06.2020/08:23 Michael Sigel 160km en zigzag : D'abord un peu dans le Jura, puis à Kandersteg : https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:ruderfusskrebschen/21.06.2020/09:50 Reynald Mummentaler 148km en zigzag : D'abord dans le Jura, puis entre le lac de Neuchâtel et le lac de Bienne jusqu'en plaine. Via les Préalpes fribourgeoises jusqu'au lac Léman : https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:reynald/21.06.2020/08:29 Martina Hauri 104km en zigzag : Directement dans la plaine, puis dans l'Emmental, l'Entlebuch et via le Rigi à Schwytz : https://www.xcontest.org/world/en/flights/detail:Tinaa/21.06.2020/11:01 Traduit avec www.DeepL.com/Translator
XC Fliegen am Sonntag in Frutigen

Report XC Fliegen Sonntag

Michael Sigel, 25. May 2020
Am Sonntag haben wir das erste XC Ligafliegen der Saison gehabt in Frutigen. Wegen Covid-19 haben wir die Teilnehmer auf 20 beschränkt. Auch wenn sich die Toptherm-Prognose verschlechtert hat, fanden sich doch einige Piloten am Flugfeld ein. In der Tat war es noch sehr feucht und um 8 Uhr lag die Basis noch fast auf dem Talboden. Doch die Sonneneinstrahlung war gut und die Basis stieg schnell. Der Transport klappte reibungslos und so standen wir um 9:30 am Startplatz. Hier gab es ein Briefing zum Tag, sowie Routenvorschläge. Die Basis war mittlerweile schon auf Startplatzhöhe, doch die Piloten trauten den Bedingungen noch nicht so ganz, zu unrecht: als erster gestartet konnte ich in kürzester Zeit zum Niesen und zurück fliegen (Hinweis: je früher man startet, umso weiter fliegt man). Spätestens um 11 Uhr waren alle Piloten in der Luft und flogen entweder zum Niesen, oder bereits Richtung Adelboden. Wenn man einmal an der Basis war, konnte ohne zu Drehen bis nach Adelboden geflogen werden. Hier galt es, etwas Höhe zu machen und die Lenk zu queren. Wie besprochen hat das Flöschhore von weit unten gut funktioniert. Weiter ging es Richtung Gstaad und Pic Chaussy. Spätestens ab hier war der Nordwind doch spürbar, jede Thermik war bockig und windversetzt. Insbesondere die E-W-Ketten waren überspült (z.B. bei les Diablerets oder bei Rougement). Zum Glück war die Thermik relativ stark und so sind doch viele weit nach Westen gekommen. Einige haben bereits früher gedreht und sind via Niesen an den Sigriswiler Grat. Insbesondere die frühen Piloten berichteten von ziemlich starken Turbulenzen wegen dem Nordwind. Wie besprochen funktioniert der Grat später besser (Talwind, mehr Sonneneinstrahlung), turbulent war er aber wohl immer. Die Abschattungen waren ab 14 Uhr auch ein Thema und so war es taktisch ein ziemlich anspruchsvoller Tag. Es wurden unterschiedliche Strecken ab Mäggisseren geflogen, hier ein paar Highlights: - Christoph Dunkel – 124km flaches Dreieck - Manuela Prunder – 154km bis nach Luzern - Bernhard Naegeli – 94km FAI-Dreieck - Mihai Martalogu – 85km FAI-Dreieck - Martina Hauri – 135km bis nach Zug Gratulation für eure tollen Flüge und danke an die Freien Flieger Frutigland / Cloud 7 für die Gastfreundschaft! Bilder: Michael/Martina Hauri ********** On Sunday we had the first XC league flying of the season in Frutigen. Because of Covid-19 we limited the participants to 20. Even though the Toptherm prognosis worsened, some pilots showed up at the airfield. In fact it was still very humid and at 8 o'clock the base was still almost on the valley floor. But the sunshine was good and the base rose quickly. The transport went smoothly and so we were at the starting point at 9:30 am. Here we had a briefing for the day and route suggestions. Meanwhile the base was already at take-off altitude, but the pilots didn't quite trust the conditions yet, wrongly so: as the first one to take off I was able to sneeze and fly back in no time (note: the earlier you take off, the further you fly). At 11 am at the latest, all pilots were in the air and were either flying to sneeze or already flying towards Adelboden. Once at the base, you could fly to Adelboden without turning. Here you had to gain some altitude and cross the Lenk. As discussed, the Flöschhore worked well from far below. The flight continued towards Gstaad and Pic Chaussy. At the latest from here on the north wind was noticeable, every thermal was choppy and wind shifted. Especially the E-W chains were flooded (e.g. at les Diablerets or at Rougement). Luckily the thermals were relatively strong and so many of them went far to the west. Some have already turned earlier and went via Niesen to the Sigriswiler ridge. Especially the early pilots reported quite strong turbulence due to the north wind. As discussed, the ridge works better later (valley wind, more sunshine), but was probably always turbulent. The shadows were also a topic from 14 o'clock on and so it was tactically a quite demanding day. Different routes were flown from Mäggisseren, here are some highlights: - Christoph Dunkel - 124km flat triangle - Manuela Prunder - 154km to Lucerne - Bernhard Naegeli - 94km FAI triangle - Mihai Martalogu - 85km FAI triangle - Martina Hauri – 135km to Zug Congratulations for your great flights and thanks to the Free Flyers Frutigland / Cloud 7 for their hospitality! Pictures: Michael/Martina Hauri Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
XC Fliegen am Sonntag in Frutigen

XC Fliegen am Sonntag in Frutigen

Michael Sigel, 22. May 2020
XC Fliegen am Sonntag in Frutigen Ich werde am Sonntag in Frutigen ein XC Fliegen organisieren. Das Wetter sollte gut, aber nicht Hammer sein. Leider muss ich die Teilnehmerzahl aus aktuellen (Coronavirus) und oranisatorischen Gründen (Transport) auf 20 beschränken. Zugelassen sind nur jene PilotenInnen, die auf der Swissleague das Covid-19-Häckchen gesetzt haben. Falls sich zu viele PilotenInnen anmelden, würde ich so selektionieren: B-Kader A+-Kader A-Kader C-Kader Zudem gilt: first come – first serve :) Anmeldung: „para start 0797021203“ Bestätigung: bestätigte PilotenInnen werde ich der Whatsappgruppe „XC Fliegen Sonntag“ hinzufügen. Treffpunkt: 08:45 in Frutigen auf dem Flugplatz (nicht Hangar!) Anreise: individuell Achtung: ich bitte euch, Masken mitzunehmen und euch an die BAG-Maßnahmen zu halten (http://swissleague.ch/CompLeague/News/tabid/289/view/newsentry/event/details/arg_0/bund-genehmigt-organisierte-trainings/datamodule/659/Default.aspx) Ich freue mich auf euch und entschuldige mich, dass ich nicht mehr PilotenInnen mitnehmen kann. *************************** Vol XC dimanche à Frutigen J'organiserai un vol de XC dimanche à Frutigen. Le temps devrait être beau, mais pas génial. Malheureusement, je dois limiter le nombre de participants à 20 pour des raisons d'actualité (coronavirus) et oranisatrices (transport). Seuls les pilotes qui ont placé le Covid-19 sur la Swissleague sont autorisés. Si trop de pilotes s'inscrivent, je ferais une sélection : Équipe B Escouade A Une équipe Escouade C En outre : premier arrivé - premier servi :) Enregistrement : "para start 0797021203" Confirmation : j'ajouterai des pilotes confirmés au groupe whatsapp "XC Fliegen Sonntag". Point de rencontre : 08h45 à Frutigen à l'aérodrome (pas au hangar !) Arrivée : individuelle Attention : je vous demande de prendre des masques avec vous et de respecter les mesures de l'OFSP (http://swissleague.ch/CompLeague/News/tabid/289/view/newsentry/event/details/arg_0/bund-genehmigt-organisierte-trainings/datamodule/659/Default.aspx) Je suis impatient de vous voir et je m'excuse de ne pouvoir emmener plus de pilotes avec moi. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
XC Brazil 2020

XC Brazil 2020

Michael Sigel, 18. April 2020
XC-Weltrekord Versuch in Brasilien September Zielsetzungen / Erwartungen "Swiss XC League auf Rekordjagt“ Vom 19.9 bis 04.10. 2020 versuchen 8-9 Piloten des XC Liga Kaders, in Brasilien den bestehenden Streckenflug Weltrekord mit dem Gleitschirm zu verbessern. Das Datum ist so gewählt, dass es der Event optimal während aufgehendem Mond stattfindet. Zudem haben Auswertungen und Erfahrungen gezeigt, dass der Wind anfangs Saison immer stärker war. Um die 580km zu überbieten, braucht es ein starkes Team aus jeweils 3 Piloten mit gleichem Flugstil Material und Motivation, geübtem Bodenpersonal sowie Wetter und Linienglück! Ziel: Neuer Weltrekord in Free Distance / Declared Goal / Woman Organisation Swiss XC League organisiert: Ausschreibung, Selektionen, Planung, Vorbereitungstag, Kommunikation Fly with Andy organisiert vor Ort: Logistik, Windenschlepp, Unterkünfte Budget Unterstützung Swiss XC League 10`000.- für Aufwände von Fly with Andy Jeder Pilot selbst: Reise, Essen usw. Reise Flüge werden von jedem selbst gebucht. Der Teamleader macht allerdings Vorschläge. Letztendlich trifft man sich am Freitag Abend in Fortaleza am Flughafen oder direkt in Caico. Ab da geht es mit den Autos in den Sertao. Abläufe 3er Teams werden gleichzeitig geschleppt und fliegen zusammen los, danach kommen „Flugtouristen“ nach. Anmeldungen Es hat sich gezeigt, dass Teamwork und gleichwertiges Material der Schlüssel zum Erfolg sind. Deshalb müssen sich neu 3er-Teams bewerben. Es werden nur Teams selektioniert, die konkrete Chancen auf einen FAI Weltrekord haben. Diese Teams trainieren schon in der Schweiz oder bei andern Gelegenheiten miteinander (Funk, Teamfliegen, Taktik). Die Piloten des Teams haben schon bewiesen, dass sie im Flachland zu aussergewöhnlichen Leistungen fähig sind. Bitte die Bewerbung des Teams an den XC-Ligachef schicken. Selektionen Der Teamchef, das Selektionskomitee und Fly with Andy werden anschliessend die besten Teams auswählen. Diverses - die Liga unterstützt die Teams mit der Infrastruktur (Andy: Schlepp, Rückholung). Somit ist es den Teams überlassen, wie oft sie Fliegen und Weltrekordversuche machen. - die Teams können sich private Sponsoren suchen. Es wäre auch wünschenswert, wenn die Teams Medienarbeit betreiben (die Liga hilft!) ***************************************** Tentative de record du monde de XC au Brésil en septembre Objectifs / Attentes "La Swiss XC League à la recherche de records Du 19.9 au 04.10. 2020 8-9 pilotes de l'escadron XC League vont essayer d'améliorer le record du monde de cross-country existant avec le parapente au Brésil. La date a été choisie de manière à ce que l'événement ait lieu pendant la lune montante. De plus, les évaluations et les expériences ont montré que le vent était toujours plus fort en début de saison. Pour battre les 580 km, vous avez besoin d'une équipe solide de 3 pilotes ayant le même style de vol, le même matériel et la même motivation, d'un personnel au sol expérimenté ainsi que de la chance de la météo et de la ligne ! Cible : nouveau record du monde de distance libre / Objectif déclaré / Femme Organisation Ligue XC suisse : Appel d'offres, sélections, planification, journée de préparation, communication Fly with Andy organise sur place : la logistique, le remorquage au treuil, l'hébergement Budget Soutenez la Swiss XC League 10`000.- pour les dépenses de Fly with Andy Chaque pilote pour lui-même : les voyages, la nourriture, etc. Voyage Les vols sont réservés par tout le monde. Cependant, le chef d'équipe fait des suggestions. Enfin, le vendredi soir, nous nous retrouvons à Fortaleza à l'aéroport ou directement à Caico. De là, les voitures vous emmèneront au Sertao. Procédures Des équipes de 3 personnes sont remorquées en même temps et s'envolent ensemble, puis des "touristes en vol" les suivent. Enregistrements Il a été démontré que le travail d'équipe et le matériel équivalent sont la clé du succès. Par conséquent, de nouvelles équipes de 3 personnes doivent se présenter. Seules les équipes qui ont une chance concrète d'établir un record du monde de la FAI seront sélectionnées. Ces équipes s'entraînent déjà ensemble en Suisse ou à d'autres occasions (radio, vol en équipe, tactique). Les pilotes de l'équipe ont déjà prouvé qu'ils sont capables de performances extraordinaires dans le pays plat. Veuillez envoyer la candidature de l'équipe au responsable de la ligue XC. Sélections Le chef d'équipe, le comité de sélection et Fly with Andy sélectionneront ensuite les meilleures équipes. Divers - la ligue soutient les équipes avec l'infrastructure (Andy : remorquage, récupération) Il appartient donc aux équipes de décider de la fréquence de leurs vols et de leurs tentatives de records du monde. - les équipes peuvent chercher des sponsors privés. Il serait également souhaitable que les équipes fassent un travail médiatique (la ligue aide !) Traduit avec www.DeepL.com/Translator
XC Workshop

Bericht / Rapport XC Workshop

Michael Sigel, 3. March 2020
Da die Wetterprognosen schlecht waren und auch die Crème de la Crème der XC Szene der Schweiz Vorträge hielt, haben sich über 50 PilotInnen angemeldet. Deshalb musste kurzfristig die Location geändert werden, da der Seminarraum zu klein geworden wäre. Doch mit dem Seminarraum der Feuerwehr Olten konnte ein grosser Raum mit allem erforderlichen Hilfsmittel gefunden werden. Für die Gruppenarbeiten gab es eine Einteilung in die Folgenden regionalen Gruppen: Jura – Thomas Stivanello Berner Oberland – Patrick von Känel Tessin – Peter Kleimann Ostschweiz – Philipp Steinger Wallis – Michael Sigel Um 9 Uhr ging es los mit Kafi und Gipfeli, anschliessend eröffnete Michael Küffer das Meeting. Er war es dann auch, der uns professionell durch den Tag begleitete. Der erste Vortrag von Michael Sigel führte durch die verschiedenen Schritte einer Wetterprognose. Anschliessend wurden die meteorologischen Besonderheiten und besonders gute Wetterlagen für weite Flüge in der jeweiligen Region in den einzelnen Gruppen besprochen. Danach gab Pilipp Steinger einen Vortrag über Schlüsselstellen. Anhand seines Rekordfluges von von der Diavolezza erklärte er, wie diese (manchmal) erkannt werden können. Interessant war auch, dass sogar Spitzenpiloten manchmal Schlüsselstellen übersehen und deshalb wertvolle Zeit verlieren. Hier ist es wichtig, aus Fehlern zu lernen und auch mental gut damit umzugehen. In den regionalen Gruppen wurden danach die typischen Schlüsselstellen in den Regionen besprochen. Damit dieses Wissen auch den anderen PilotInnen zur Verfügung steht, haben wurden die Gruppen vor dem Mittag rotiert. Nach dem Mitttagessen ging es hochkarätig weiter. Patrick von Känel und Peter Kleimann hielten zusammen eine Präsentation über schnelles Fliegen und Fliegen in der Gruppe. In den regionalen Gruppen wurde anschliessend besprochen, wo es typische Raserstrecken gibt. Tom Payne (Mann hinter dem XC Planner) hielt danach eine Präsentation zur Routenplanung. Nach einer kurzen Pause wurden neue Routen in den regionalen Gruppen erarbeitet. Die Ergebnisse wurden dann auch an die anderen PilotInnen weitergegeben. Den Abschluss machte Thomas Stivanello mit einem Input zum Selbstmanagement und mentalen Aspekten. In einer sehr konzentrierten Form zeigte er auf, dass zum Erfolg nicht nur das Material, sondern auch andere Faktoren im konditionellen und kognitiven Bereich dazu beitragen. ******************** Comme les prévisions météorologiques étaient mauvaises et que la crème de la crème de la scène XC suisse donnait également des conférences, plus de 50 pilotes se sont inscrits. Le lieu a donc dû être changé à court terme, car la salle de séminaire serait devenue trop petite. Mais avec la salle de séminaire des pompiers d'Olten, une grande salle avec tout l'équipement nécessaire a pu être trouvée. Pour le travail de groupe, il y a eu une division en groupes régionaux suivants : Droit - Thomas Stivanello Oberland bernois - Patrick von Känel Tessin - Peter Kleimann Suisse orientale - Philipp Steinger Valais - Michael Sigel A 9 heures, Kafi et Gipfeli ont commencé la réunion, suivis de Michael Küffer. C'est lui qui nous a accompagnés professionnellement tout au long de la journée. La première conférence de Michael Sigel a présenté les différentes étapes d'une prévision météorologique. Ensuite, les particularités météorologiques et les conditions météorologiques particulièrement favorables pour les longs vols dans la région respective ont été discutées dans les différents groupes. Ensuite, Pilipp Steinger a donné une conférence sur les points clés. Sur la base de son vol record de von der Diavolezza, il a expliqué comment ces derniers peuvent (parfois) être identifiés. Il était également intéressant de constater que même les meilleurs pilotes négligent parfois des points essentiels et perdent ainsi un temps précieux. Il est important ici de tirer les leçons des erreurs et de bien les gérer mentalement. Les positions clés typiques des régions ont ensuite été discutées dans les groupes régionaux. Afin de mettre ces connaissances à la disposition des autres pilotes, les groupes ont fait l'objet d'une rotation avant midi. Après le déjeuner, l'événement de haut niveau s'est poursuivi. Patrick von Känel et Peter Kleimann ont fait ensemble une présentation sur le vol rapide et le vol en groupe. Ensuite, les groupes régionaux ont discuté des endroits où trouver des itinéraires typiques pour les excès de vitesse. Tom Payne (l'homme derrière le XC Planner) a ensuite fait une présentation sur la planification des itinéraires. Après une courte pause, de nouveaux itinéraires ont été élaborés dans les groupes régionaux. Les résultats ont ensuite été transmis aux autres pilotes. Thomas Stivanello a conclu son intervention par une contribution sur l'autogestion et les aspects mentaux. Sous une forme très concentrée, il a montré que non seulement le matériel mais aussi d'autres facteurs dans le domaine conditionnel et cognitif contribuent au succès. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
XC Workshop

Update - Änderung Räumlichkeiten

Michael Sigel, 23. February 2020
Es geht nicht mehr lange und der XC Workshop findet statt. Deshalb gibt es hier ein paar Infos: Ort: Seminarzentrum Feuerwehr Olten, Werkhofstrasse 5. Zeit: 9:00 Gipfeli, ab 9:30 geht es los Programm: ist im Anhang Wichtig ist zu erwähnen, dass der Workshop auf den XC Masterday vom letzten Jahr aufbaut. Lest euch deshalb bitte den Bericht durch (im Anhang). Das Mittagessen wird von jedem selbst organisiert. Da wir in verschiedenen Gruppen arbeiten werden, bitte ich euch, euch auf diesem Link anhand eurer Prioritäten für die Gruppen anzumelden: Anmeldung hier Wir werden versuchen, euch so gut als möglich in eure Wunschgruppen zu verteilen. Allerdings müssen wir schauen, dass die Gruppen einigermassen gleichmässig verteilt sind. ? Anmeldung obligatorisch Da vermutlich die Raumgrösse mit so vielen Anmeldungen an ihre Grenzen gelangt, können wir vermutlich keine weiteren Teilnehmer mehr akzeptieren - sorry! So, das wärs. Liebe Grüsse und bis am nächsten Samstag, Michael ************************ L'atelier XC ne tardera pas à avoir lieu. Vous pouvez donc trouver des informations ici : Lieu : Centre de séminaire d'Olten, Riggenbachstrasse 8, 4601 Olten Heure : 9:00 Gipfeli, à partir de 9:30 Programme : se trouve en annexe Il est important de mentionner que l'atelier s'appuie sur le XC Masterday de l'année dernière. Veuillez donc lire le rapport (en annexe). Le déjeuner sera organisé par tous. Comme nous travaillerons dans différents groupes, je vous demande de vous inscrire à l'atelier sur ce lien en fonction de vos priorités pour les groupes : Enregistrement ici Nous essaierons de vous répartir au mieux dans les groupes que vous souhaitez. Cependant, nous devons veiller à ce que les groupes soient répartis de manière assez égale. Enregistrement obligatoire Et voilà. Meilleurs vœux et à samedi prochain, Michael Traduit avec www.DeepL.com/ ************************ It won't be long before the XC Workshop takes place. Therefore you can find some information here: Place: Seminar Center Olten, Riggenbachstrasse 8, 4601 Olten Time: 9:00 Gipfeli, starting at 9:30 Programme: is in the Annex It is important to mention that the workshop builds on last year's XC Masterday. So please read the report (in the appendix). Lunch will be organized by everyone. Since we will be working in different groups, I ask you to register for the workshop on this link according to your priorities for the groups: Registration here We will try to distribute you as well as possible in your desired groups. However, we have to make sure that the groups are fairly evenly distributed. Registration mandatory That’s all for now. Best wishes and see you next Saturday, Michael Translated with www.DeepL.com/Translator
Seite: 3456789
Total: 207 Einträge