SHV/FSVL
Menu

Competition News

OGO international Open 2025

Swiss Cup: Meteo and Info

Martin Scheel, 29. May 2025
9:00 meeting at the camping place (HQ) 9:00 - 9:30 Registration Registration means: sending the "para start sl" and you get the ticket, the waypoint-map, Biberli and Shorle. 10:00 transport to take off 11:00 general briefing 11:30 task briefing 12:30 start 14:00 airstart METEO Zeitweise hohe und mittelhohe Wolkenfelder. Sonst sonnig. Aufbau zu mässiger Thermik, 1-2/8 Cumuli mit Basis 2000, am Nachmittag über dem höheren Relief bis 2400 Warmluftadvektion (ich erwarte unangenehme Bedingungen) Hoher Luftdruck: 1026 hPa, Nordüberdruck von 7 auf 5 hp abnehmend Wind Vorhersage für 14 Uhr: Boden 10, in Talengen bis 20 kmh W, NW 1500m 10 kmh W (südlich weniger, nördlich mehr) 2000m 10 kmh W (südlich weniger, nördlich mehr, über dem höheren Relief 20kmh) 2500m 20-25 NW ************************ Par moments, champs nuageux élevés et moyennement élevés. Sinon, ensoleillé. Développement de thermiques modérés, 1-2/8 cumulus avec base à 2000 m, l'après-midi au-dessus des reliefs élevés jusqu'à 2400 m Advection d'air chaud (je m'attends à des conditions désagréables) Pression atmosphérique élevée : 1026 hPa, Surpression nord diminuant de 7 à 5 hp Prévisions de vent pour 14h : sol 10, dans les bouchons dans les vallées jusqu'à 20 kmh W, NW 1500m 10 kmh W (moins au sud, plus au nord) 2000m 10 kmh W (moins au sud, plus au nord, au-dessus du relief plus élevé 20kmh) 2500m 20-25 NW
OGO international Open 2025

The Swiss Cup is organised as a "flex" event in Charmey.

Martin Scheel, 27. May 2025
Der Wetterbericht für das OGO hat sich verbessert und ganz knapp könnte eventuell am Freitag, Samstag ein Task geflogen werden. Aber die Westwindlage bleibt alle 4 Tage erhalten. Das OK hat deswegen beschlossen, auf die Westschweiz auszuweichen. Die Infos findest du im Link. Selektionen: Es gibt keine neuen Selektionen. Abmeldungen werden nicht ersetzt, 80-100 Teilnehmer sind gut. Startgeld: Das Startgeld ist CHF 20 / Tag, plus die CHF 30, die ihr als Anzahlung schon bezahlt habt. Bei 4 Tagen beträgt das Startgeld also 4x20+30= CHF 110. Abmeldung: Sehr wichtig: Melde dich HEUTE noch ab, wenn du nicht kommen kannst. Dies ist für unsere Organisation wirklich wichtig. NO SHOW ODER ZU SPÄTES ABMELDEN KOSTET CHF 30 !! Weitere Infos folgen morgen während des Tages. *********************** The weather forecast for the OGO has improved and it might just be possible to fly a task on Friday, Saturday. However, the westerly wind will remain for all 4 days. Because of that, the OK has decided to move to western Switzerland. You can find all the information in the link. Selections: There are no new selections. Cancellations will not be replaced; 80-100 participants is a good number. Entry fee: The entry fee is CHF 20 per day, plus the CHF 30 deposit you have already paid. For 4 days, the entry fee is therefore 4x20+30= CHF 110. Cancellation: Very important: Please cancel TODAY if you cannot attend. This is really important for our organisation. NO SHOW OR LATE CANCELLATION WILL COST CHF 30! Further information will follow tomorrow during the day. METEO DONNERSTAG MeteoSchweiz: Zu Beginn noch einige Restwolken und an den östlichen Voralpen teils noch letzter Regen möglich. Im Verlauf des Vormittags aus Westen Übergang zu teilweise sonnigem Wetter, an den Voralpen auch am Nachmittag noch ausgedehntere Restbewölkung. Westschweiz: Rascher Übergang zu meist sonnigem Wetter, zeitweise einige Schleierwolken. Im Nordosten ab Mittag wenig Aufhellungen. In der Nordostschweiz hat es zu viel Wind: Boden: Das Tal/Seewindsystem installiert sich nicht (15 kmh W) 2000m 30-35 kmh W Zudem teilweise viel mittelhohe Wolken. Westschweiz Boden 5 kmh W 1500 5-10 W, SW 2000m 5-8 kmh W Zirrenfelder, die die Thermik etwas dämpfen, im Wallis eher weniger. Über dem Relief Quellwolken. Ev. mittelhohe Wolken (je weiter im Westen, desto besser). Gute Thermik, Top 2300 FREITAG MeteoSchweiz: Meist sonnig und sommerlich warm. Höchsttemperatur um 27 Grad. Westschweiz: Meist sonnig, am Nachmittag über den Bergen wenige Quellwolken. Nordostschweiz: Boden: Das Tal/Seewindsystem installiert sich :-) 1500m 7-10 kmh W 2000m 10 kmh W Säntis MOS 15-25 kmh WSW Sonst beinahe wolkenlos. Westschweiz: Boden 5 kmh N 1500m 0-5 kmh NW 2000 5-10 kmh W / SW SAMSTAG MeteoSchweiz: Wahrscheinlich vormittags meist sonnig, am Nachmittag Quellwolken und in der Folge einzelne Schauer und Gewitter. Westschweiz: Meist sonnig. Am Nachmittag über den Bergen Quellwolken, gegen Abend einige Gewitter. Boden: Das Tal/Seewindsystem installiert sich (knapp) :-) 1500m 7-10 kmh W 2000m 10 kmh W Säntis MOS 15-25 kmh WSW Sonst beinahe wolkenlos. Bewölkung hätte es weniger als Westschweiz, Schauer eher am Abend Westschweiz Boden 5-10 W, SW 1500m 10-15 W, SW 2000m 15-20 W, SW Zeitweise Wolkenfelder, am Nachmittag Schauer, ev Gewitter. SONNTAG MeteoSchweiz: Unsichere Entwicklung: Wahrscheinlich nur noch zum Teil sonnig und einige Schauer oder Gewitter. Westschweiz: Meist sonnig. Im Tagesverlauf wahrscheinlich Bewölkungszunahme und ab dem Abend Schauer oder Gewitter. Unsichere Entwicklung… Wahrscheinlich ist das Wetter in der Region Appenzell recht gut mit hohen Wolkenfeldern, Schauer . Wind aber wieder mehr.
OGO international Open 2025

Swiss Cup OGO, preliminary information, next info Tuesday, 20h

Martin Scheel, 26. May 2025
Grundsätzlich haben wir noch eine sehr unsichere Wetterprognosen, die genaue Position des Jetstream hat grossen Einfluss. Die «Members» der Prognosen sind unterschiedlich und jeder «Prognose-Lauf» ist anders. Es kann aber gesagt werden, dass im Nordosten über die ganze Zeitspanne zügiger Westwind herrscht, was gerade für die Ebenalp ungünstig ist. Der Westen wäre mindestens Do und Fr begünstigt (Wind und Wetter). Am Samstag sollte es im Westen eigentlich auch gut sein, allerdings zeigt der aktuellste Prognoselauf viel Wolken und am Nachmittag sogar etwas Niederschlag. Mit grosser Wahrscheinlichkeit wird das OGO mindestens Donnerstag und Freitag, wahrscheinlich aber auch am Samstag und Sonntag nicht in der Nordostschweiz durchgeführt. Wir würden es im Westen (Charmey?, siehe Link) organisieren, aber mit neuer Anmeldung. Definitiver Entscheid für Donnerstag und generell weitere Infos ab Morgen Dienstag Abend, 20 Uhr. ********************************************** Basically we still have very uncertain weather forecasts, and the exact position of the jet stream has a major influence. The ‘members’ of the forecasts differ, and each ‘forecast run’ is different. However, it can be said that there will be a brisk westerly wind in the Northeast throughout the entire period, which is particularly unfavourable for the Ebenalp. The West would be favourable at least on Thursday and Friday (wind and weather). On Saturday, it should also be good in the West, although the latest forecast shows a lot of clouds and even some precipitation in the afternoon. It is very likely that the OGO will not be organised in north-eastern Switzerland on at least Thursday and Friday, but probably also on Saturday and Sunday. We would organise it in the west (Charmey?, see link), but with a new registration. Definitive decision for Thursday and further information in general from tomorrow Tuesday evening, 8 pm. METEO ********* DONNERSTAG MeteoSchweiz: Den Alpen entlang und in der Ostschweiz zunächst oft stark bewölkt und zu Beginn noch Regen möglich, in der zweiten Tageshälfte zunehmend Aufhellungen. Sonst wahrscheinlich meist trocken und aus Westen Übergang zu recht sonnigem Wetter. Am Vormittag noch etwas Niederschlag im Nordosten. ab Mittag Aufhellungen. Die labile Luft macht aber schnell Quellwolken / AC, die sich an einer stabilen Schicht auf 2500m und an einer feuchten Schicht auf 4000m ausbreiten. In der Nordostschweiz hat es zu viel Wind: Boden: Das Tal/Seewindsystem installiert sich nicht 1000m 15-20 kmh W 2000m 30 kmh W Westschweiz 2000m 5-8 kmh W Zirrenfelder, die die Thermik etwas dämpfen, im Wallis eher weniger. FREITAG MeteoSchweiz: Unsichere Entwicklung: Wahrscheinlich trotz Wolkenfeldern recht sonniges Wetter, in der zweiten Tageshälfte aber auch Schauer möglich, vor allem den Alpen entlang. Höchsttemperatur um 24 Grad. Höhenrücken, wenig Quellwolken den Voralpen entlang Guter Gradient bis 1800, darüber sehr trocken. Wahrscheinlich kaum Bewölkung, aber in der Nordostschweiz zu viel Wind (etwa gleich wie Donnerstag): Boden: Das Tal/Seewindsystem installiert sich kaum 1000m 15 kmh W 2000m 30 kmh W Gegen Abend abnehmend (und weitere Abtrocknung auf 1800m): 1000m 10-15 kmh 2000m: 20 kmh Westschweiz: Windschwach 2000 10-15 kmh Auf 1800/2000m kleine stabile Schicht SAMSTAG MeteoSchweiz: Wahrscheinlich meist sonnig, über den Bergen am Nachmittag Quellwolken. Höchsttemperatur um 25 Grad. Leider scheint der Wind nach einer ruhigen Nacht am Mittag wieder zuzunehmen. Boden: Leider scheint sich das Tal/Seewindsystem immer noch nicht zu installieren... 1000m 10-15 kmh W 2000m: 15 kmh W Westschweiz Von Westen her mittelhohe Bewölkung, am späteren Nachmittag etwas Schauer. Verbier eher besser. Dies ist aber noch unsicher und nur gerade SONNTAG MeteoSchweiz: Anfangs wahrscheinlich noch teilweise sonnig, im Tagesverlauf Bewölkungszunahme und einige Schauer oder Gewitter. Höchsttemperatur um 24 Grad. Im Nordosten immer noch recht viel Wind … aber fliegbar Unsichere Entwicklung! Feuchtere Luft aus SW, die Frage ist, ob diese schon am Sonntag Morgen zur Schweiz kommt, oder erst am Sonntag Nachmittag/Abend.
SRS Poggio Bustone, GIN Edition 2025

SRS Task 3 Poggio Bustone, GIN Edition 2025

Simon Steiner, 25. May 2025
français plus bas / English below / Italiano più in basso



------ DEUTSCH ------



Ein versöhnlicher Abschluss mit starkem Schweizer Ergebnis


Die letzten vier Tage des Wettbewerbs waren wetterbedingt geprägt von Zwangspausen. Statt Taskpunkten standen für die Teilnehmer*innen Ausflüge nach Rom oder Wanderungen in der Region rund um Poggio Bustone auf dem Programm. Am Freitag dann der Versuch, einen Task zu fliegen - doch nach langem Warten reichte es nur knapp für einen kurzen Abgleiter vor der nächsten heranziehenden Regenzelle.

Nach vier gecancelten Renntagen lag die Hoffnung nun ganz auf dem allerletzten Tag. Für die Moral - und ebenso für die vollen WPRS-Punkte - war ein gültiger dritter Task von grosser Bedeutung. Die Ausgangslage am Morgen war jedoch alles andere als vielversprechend: Am Startplatz herrschte ein kräftiger Rückenwind - die Piloten befanden sich klar im Lee des Nordostwinds. Jo (Giuseppe Mastromichele), der lokale Organisator, bemühte sich um Optimismus, doch unter den Piloten überwog die Skepsis.

Trotz der schwierigen Bedingungen wurde ein 50 km langer Task ausgeschrieben - ein fünffaches Zickzack zwischen Start, Landeplatz und einer nordwestlich gelegenen Boje. Zwei Windtechniker (Wind-Dummys) wurden zur Luftbeurteilung losgeschickt, fanden jedoch nur sehr schwache, kaum nutzbare Bedingungen vor und mussten weit hinausgleiten.

Dennoch wurde um 13:20 Uhr das Startfenster geöffnet. Die Piloten machten sich zögerlich bereit. Die meisten konnten sich zunächst halten, aber der Hang war abgeschattet - es gab nur vereinzelte, sonnige Stellen. Mein Start um 13:39 Uhr verlief zunächst kritisch: Der Hausbart war schwach und schwer zu zentrieren, dichter Verkehr erschwerte zusätzlich die Thermiknutzung. Mit Mühe konnte ich mich an einem letzten Sonnenfleck doch noch retten. Einmal unter der Wolke angekommen, eröffnete sich ein gut fliegbarer Tag.

Der Airstart um 14:20 Uhr lief suboptimal - zwar war die Höhe gut, aber unsere Linie südöstlich vom Zylinder hatte mehr Gegenwind. Ich lag vor dem Task mit 111 Punkten in Führung, was wenig Spielraum für Fehler liess. Eine konzentrierte, sichere Leistung war gefragt.

Das GIN Team machte ordentlich Druck an der Spitze. Mattia, Pascal und ich konnten halbwegs mithalten - beim Teamfunk gibt es allerdings noch Optimierungspotenzial. Matthijs GROENEVELD opferte sich als erstes für das GIN Team, ging volles Risiko mit einer sehr tiefen Linie - zu viel, wie sich zeigte (mit 30min Rückstand schaffte er es zwar noch ins Ziel). Auch Team BGD wählte tiefe Linien, konnte sich aber durchkämpfen. Einmal tief war es nicht einfach, oben hingegen lief es gut - der Task war insgesamt zügig zu fliegen.

Marco flog souverän auf Platz 4, 17s danach kam Gin Seok SONG (wird nächste Woche 76 jährig!) als 6. ins Ziel. Luke NICOL stand nach Kampflinie zur letzten Boje in der ESS ab. Mit starker Teamleistung sicherte sich Pascal Platz 14, ich selbst kam auf Platz 15. Mattia riskierte am Ende zu viel und stand kurz vor dem letzten Wendepunkt ab. Der Sieg von Task 3 geht an Tyr GOLDSMITH, vor Vidar ULVEDAL und Joao PINHEIRO.


Das Resultat für die Swiss League konnte sich mehr als sehen lassen:


Drei Piloten in den Top 10 Overall

Simon Platz 1, Marco Platz 2, Pascal Platz 8

In der Teamwertung:


GIN Team mit Marco auf Platz 1

Swiss League Team mit Artem, Mattia, Pascal und Simon auf Platz 3


Trotz lediglich drei gewerteten Tasks endete die SRS GIN Edition so versöhnlich - mit einem grossartigen Resultat für die Schweiz.



------ FRANÇAIS ------ Traduit avec DeepL.com (version gratuite)



Une fin conciliante avec un fort résultat suisse.


Les quatre derniers jours de la compétition ont été marqués par des pauses forcées en raison des conditions météorologiques. Au lieu de points de tâches, les participants* ont eu droit à des excursions à Rome ou à des randonnées dans la région autour de Poggio Bustone. Vendredi, les participants ont tenté de voler une tâche, mais après une longue attente, ils n'ont réussi qu'à glisser brièvement avant la prochaine cellule de pluie.

Après quatre jours de course annulés, tous les espoirs reposaient sur le tout dernier jour. Pour le moral - et aussi pour les points WPRS - une troisième tâche valable était d'une grande importance. La situation de départ du matin était pourtant loin d'être prometteuse : un fort vent arrière régnait sur la place de départ - les pilotes se trouvaient clairement sous le vent du nord-est. Jo (Giuseppe Mastromichele), l'organisateur local, s'est efforcé d'être optimiste, mais le scepticisme a prévalu parmi les pilotes.

Malgré les conditions difficiles, une tâche de 50 km a été annoncée - un quintuple zigzag entre le décollage, l'atterrissage et une bouée située au nord-ouest. Deux techniciens du vent (Wind-Dummys) ont été envoyés pour évaluer l'air, mais ils n'ont trouvé que des conditions très faibles, à peine utilisables, et ont dû planer très loin.

Néanmoins, la fenêtre de décollage a été ouverte à 13h20. Les pilotes se sont préparés avec hésitation. La plupart d'entre eux ont réussi à s'accrocher, mais la pente était ombragée - il n'y avait que quelques endroits ensoleillés. Mon décollage à 13h39 s'est d'abord déroulé de manière critique : la Hausbart était faible et difficile à centrer, un trafic dense rendait en outre difficile l'exploitation des thermiques. C'est avec difficulté que j'ai tout de même pu me sauver au niveau d'une dernière tache de soleil. Une fois sous le nuage, la journée s'est révélée facile à piloter.

Le décollage aérien de 14h20 ne s'est pas déroulé de manière optimale : l'altitude était certes bonne, mais notre ligne au sud-est du cylindre avait plus de vent de face. J'étais en tête avant la tâche avec 111 points, ce qui laissait peu de place à l'erreur. Une performance concentrée et sûre était nécessaire.

L'équipe GIN a mis une bonne pression en tête. Mattia, Pascal et moi avons réussi à suivre à peu près le rythme, mais il y a encore un potentiel d'optimisation au niveau de la radio de l'équipe. Matthijs GROENEVELD a été le premier à se sacrifier pour l'équipe GIN, prenant tous les risques avec une ligne très basse - trop, comme on a pu le constater (avec 30 minutes de retard, il a tout de même réussi à franchir la ligne d'arrivée). L'équipe BGD a également choisi des lignes basses, mais a réussi à se frayer un chemin. Une fois en bas, ce n'était pas facile, mais en haut, ça s'est bien passé - la tâche était globalement rapide à piloter.

Marco a terminé 4e, 17 secondes après Gin Seok SONG (qui aura 76 ans la semaine prochaine !), 6e. Luke NICOL s'est arrêté à la dernière bouée de l'ESS après la ligne de combat. Pascal s'est assuré la 14e place grâce à une belle performance d'équipe, et j'ai moi-même terminé 15e. Mattia a pris trop de risques à la fin et s'est détaché juste avant le dernier point de virage. La victoire de la Task 3 revient à Tyr GOLDSMITH, devant Vidar ULVEDAL et Joao PINHEIRO.


Le résultat pour la Swiss League était plus qu'honorable :


Trois pilotes dans le top 10 Overall

Simon 1er, Marco 2ème, Pascal 8ème.

Dans le classement par équipe :


GIN Team avec Marco à la 1ère place

Swiss League Team avec Artem, Mattia, Pascal et Simon à la 3e place.


Malgré seulement trois tâches évaluées, la SRS GIN Edition s'est terminée de manière si conciliante - avec un magnifique résultat pour la Suisse.



------ ENGLISH ------ Translated with DeepL.com (free version)



A conciliatory conclusion with a strong Swiss result


The last four days of the competition were characterised by forced breaks due to the weather. Instead of task points, the programme included excursions to Rome and hikes in the region around Poggio Bustone. On Friday, an attempt was made to fly a task - but after a long wait, it was only just enough for a short glide before the next approaching rain cell.

After four cancelled race days, hopes were now pinned on the very last day. A valid third task was of great importance for morale - and also for the full WPRS points. However, the starting position in the morning was anything but promising: there was a strong tailwind at the starting position - the pilots were clearly downwind of the north-easterly wind. Jo (Giuseppe Mastromichele), the local organiser, tried to be optimistic, but scepticism prevailed among the pilots.

Despite the difficult conditions, a 50 km task was organised - a five-fold zigzag between the start, landing site and a north-west buoy. Two wind technicians (wind dummies) were sent out to assess the air, but found only very weak, barely usable conditions and had to glide far out.

Nevertheless, the take-off window was opened at 13:20. The pilots hesitantly got ready. Most of them were able to hold on at first, but the slope was shaded - there were only a few sunny spots. My take-off at 13:39 was initially critical: the house beard was weak and difficult to centre, and heavy traffic made it even more difficult to use the thermals. With some effort, I was able to save myself from one last sunspot. Once under the cloud, a good day for flying opened up.

The airstart at 14:20 went sub-optimally - the altitude was good, but our line south-east of the cylinder had more headwind. I was in the lead before the task with 111 points, which left little room for error. A focussed, confident performance was required.

The GIN team put a lot of pressure on the leaders. Mattia, Pascal and I were able to keep up reasonably well - but there is still room for optimisation when it comes to team radio. Matthijs GROENEVELD was the first to sacrifice himself for the GIN team, taking full risk with a very deep line - too much, as it turned out (he still made it to the finish 30 minutes behind). Team BGD also chose deep lines, but managed to fight their way through. Once low it wasn't easy, but it went well at the top - the task was quick to fly overall.

Marco flew confidently to 4th place, followed 17s later by Gin Seok SONG (who will be 76 next week!) in 6th place. Luke NICOL was off the last buoy in the ESS. With a strong team performance, Pascal secured 14th place, I myself came 15th. Mattia risked too much at the end and was off shortly before the last turning point. Task 3 was won by Tyr GOLDSMITH, ahead of Vidar ULVEDAL and Joao PINHEIRO.


The result for the Swiss League was more than impressive:


Three pilots in the top 10 overall

Simon 1st place, Marco 2nd place, Pascal 8th place

In the team ranking:


GIN Team with Marco in 1st place

Swiss League Team with Artem, Mattia, Pascal and Simon in 3rd place


Despite only three tasks being scored, the SRS GIN Edition ended on a high note - with a great result for Switzerland.



----- ITALIANO ------ Tradotto con DeepL.com (versione gratuita)



Una conclusione conciliante con un forte risultato svizzero


Gli ultimi quattro giorni di gara sono stati caratterizzati da pause forzate a causa del tempo. Al posto dei punti di task, il programma prevedeva escursioni a Roma e passeggiate nella regione intorno a Poggio Bustone. Venerdì si è tentato di volare una task, ma dopo una lunga attesa, è stato sufficiente solo per una breve planata prima dell'avvicinarsi della cella di pioggia.

Dopo quattro giorni di gara annullati, le speranze erano ora riposte nell'ultimo giorno. Una terza task valida era di grande importanza per il morale e anche per i punti WPRS. Tuttavia, la posizione di partenza al mattino era tutt'altro che promettente: c'era un forte vento di coda alla partenza - i piloti erano chiaramente sottovento rispetto al vento di nord-est. Jo (Giuseppe Mastromichele), l'organizzatore locale, ha cercato di essere ottimista, ma lo scetticismo ha prevalso tra i piloti.

Nonostante le condizioni difficili, è stata organizzata una task di 50 km: uno zigzag di cinque volte tra la partenza, il punto di atterraggio e una boa a nord-ovest. Due tecnici del vento (manichini del vento) sono stati inviati a valutare l'aria, ma hanno trovato solo condizioni molto deboli e appena utilizzabili e hanno dovuto planare molto lontano.

Tuttavia, la finestra di decollo fu aperta alle 13:20. I piloti si sono preparati con esitazione. La maggior parte di loro è riuscita a resistere all'inizio, ma il pendio era in ombra - c'erano solo pochi punti soleggiati. Il mio decollo alle 13:39 è stato inizialmente critico: la barba della casa era debole e difficile da centrare, e il traffico intenso rendeva ancora più difficile sfruttare le termiche. Con qualche sforzo, sono riuscito a salvarmi da un'ultima macchia di sole. Una volta sotto le nuvole, la giornata è stata facile da volare.

L'airstart alle 14:20 è andato in modo non ottimale: l'altitudine era buona, ma la nostra linea a sud-est del cilindro aveva più vento contrario. Prima della task ero in testa con 111 punti, il che lasciava poco spazio agli errori. Era necessaria una prestazione concentrata e sicura.

Il team GIN ha fatto molta pressione sui leader. Mattia, Pascal e io siamo riusciti a tenere il passo in una certa misura, ma c'è ancora spazio per l'ottimizzazione della radio di squadra. Matthijs GROENEVELD è stato il primo a sacrificarsi per il team GIN, rischiando in pieno con una linea molto profonda - troppo, a quanto pare (è arrivato comunque al traguardo con 30 minuti di ritardo). Anche il team BGD ha scelto linee profonde, ma è riuscito a farsi strada. Una volta basso non è stato facile, ma è andato tutto bene in cima - la task è stata veloce per volare in generale.

Marco è volato con sicurezza al 4° posto, seguito 17 secondi dopo da Gin Seok SONG (che compirà 76 anni la prossima settimana!) al 6° posto. Luke NICOL era al largo dell'ultima boa nell'ESS. Con una forte prestazione di squadra, Pascal si è assicurato il 14° posto, mentre io sono arrivato 15°. Mattia ha rischiato troppo alla fine ed è uscito poco prima dell'ultimo punto di svolta. La task 3 è stata vinta da Tyr GOLDSMITH, davanti a Vidar ULVEDAL e Joao PINHEIRO.


Il risultato della Swiss League è stato più che impressionante:


Tre piloti nella top 10 assoluta

Simon 1° posto, Marco 2° posto, Pascal 8° posto.

Nella classifica a squadre:


GIN Team con Marco al 1° posto

Il team Swiss League con Artem, Mattia, Pascal e Simon al 3° posto.


Nonostante siano stati assegnati solo tre compiti, la SRS GIN Edition si è conclusa con un grande risultato per la Svizzera.


===============


Results Task 3
4 Marco SOMMERFELD
15 Pascal BLUM
16 Simon STEINER
30 Claudio VOSTI
43 Gaetan GERBER
69 Mattia VOSTI
91 Artem MALYSHEV


===============



Results Overall
1 Simon STEINER
2 Marco SOMMERFELD
8 Pascal BLUM
35 Gaetan GERBER
66 Mattia VOSTI
69 Claudio VOSTI
93 Artem MALYSHEV
105 Jan LUEBBIG
116 Carel LUEBBIG
124 Nelson CARVALHO


===============



Results Overall Female
1 Riley FERRE
2 Scarlett TIAN
3 Magdalena JANAWAY


===============



Results Team Overall
1 Gin
Gin Seok SONG
Luke NICOL
Matthijs GROENEVELD
Marco SOMMERFELD
2 Ozone
Rafael ROSA PRAT
Ulric JESSOP
Christiaan DURRANT
Aurelijus ANDRELIUNAS
3 Swiss League
Simon STEINER
Mattia VOSTI
Pascal BLUM
Artem MALYSHEV


Pictures Cross Country (@xcmag) / Marcus King (@skytribe), Ruth Jessop, Franzi and Simon Steiner
SRS Poggio Bustone, GIN Edition 2025

SRS Task 1 Poggio Bustone, GIN Edition 2025

Simon Steiner, 18. May 2025
français plus bas / English below ----- Beim Auftakt-Task der SRS GIN Edition in Poggio Bustone konnten zwei Piloten des Booster-Teams eindrucksvoll ihre Klasse beweisen: Marco Sommerfeld und Simon Steiner belegten die Plätze 1 und 2 und sorgten damit für einen fulminanten Start in den Wettbewerb. Die Aufgabe selbst war kurz, aber keineswegs einfach. Schon zu Beginn zeigten sich anspruchsvolle Bedingungen – der Start war geprägt von zyklischen Phasen, und durch den aufziehenden Schatten über dem Startplatz mussten einige Piloten bereits frühzeitig landen. Wer in der Luft bleiben konnte, kämpfte sich zu den ersten beiden Wendepunkten vor, wo nochmals Höhe getankt werden konnte, bevor es erstmals in Richtung der Vorhügel ging. Die Wetterlage stellte die Teilnehmer weiterhin auf die Probe: Nur wenig Sonneneinstrahlung bedeutete, dass selbst schwächste Thermik genutzt werden musste. Dank einer guten Labilität reichte jedoch schon wenig Licht für neue Auslösungen, und mit viel Geduld war weiterhin Fortschritt möglich. Die Spitzengruppe wurde dabei immer kleiner – viele Piloten mussten den Bedingungen Tribut zollen und landeten vorzeitig. Simon Steiner zeigte in dieser schwierigen Phase starke Nerven und fand kurz vor Schluss noch die rettende Thermik für den Final Glide. Marco Sommerfeld konnte sich bereits zuvor in eine gute Ausgangsposition bringen und nutzte diese mit seinem neuen GIN GTO3 clever aus, um sich gegen den Photon 43s durchzusetzen. Der Final Glide von Simon war mit nur 35 Metern über Grund äusserst knapp – eine letzte Kurve vor der Landung passte gerade noch ins Höhenbudget. Ein packender erster Task mit einem beeindruckenden Ergebnis für das Booster-Team! ----- Lors de la tâche d'ouverture de la SRS GIN Edition à Poggio Bustone, deux pilotes du Booster Team ont pu prouver leur classe de manière impressionnante : Marco Sommerfeld et Simon Steiner ont pris la première et la deuxième place, assurant ainsi un début de compétition en fanfare. La tâche en elle-même était courte, mais loin d'être facile. Dès le début, les conditions se sont révélées exigeantes - le décollage a été marqué par des phases cycliques, et l'ombre qui s'est installée au-dessus de l'aire de décollage a contraint certains pilotes à atterrir très tôt. Ceux qui ont pu rester en l'air se sont frayés un chemin jusqu'aux deux premiers points de virage, où ils ont encore pu prendre de l'altitude avant de se diriger pour la première fois vers les pré-collines. Les conditions météorologiques ont continué à mettre les participants à l'épreuve : le faible ensoleillement signifiait que même les thermiques les plus faibles devaient être exploités. Grâce à une bonne instabilité, il suffisait de peu de lumière pour obtenir de nouveaux déclenchements, et avec beaucoup de patience, il était possible de continuer à progresser. Le groupe de tête s'est réduit comme peau de chagrin : de nombreux pilotes ont dû payer le tribut des conditions et se sont posés prématurément. Simon Steiner a fait preuve de nerfs d'acier dans cette phase difficile et a trouvé peu avant la fin le thermique salvateur pour le glide final. Marco Sommerfeld avait déjà réussi à se mettre dans une bonne position de départ et l'a intelligemment exploitée avec sa nouvelle GIN GTO3 pour s'imposer face au Photon 43s. Avec seulement 35 mètres au-dessus du sol, le planeur de Simon était extrêmement court. Une première tâche captivante avec un résultat impressionnant pour l'équipe Booster ! Traduit avec DeepL.com (version gratuite) ----- At the opening task of the SRS GIN Edition in Poggio Bustone, two pilots from the Booster team impressively demonstrated their class: Marco Sommerfeld and Simon Steiner took 1st and 2nd place, ensuring a brilliant start to the competition. The task itself was short, but by no means easy. Conditions were challenging right from the start - the take-off was characterised by cyclical phases, and the looming shadows over the take-off area forced some pilots to land early. Those who were able to stay in the air fought their way to the first two turning points, where they were able to top up their altitude before heading towards the foothills for the first time. The weather conditions continued to put the participants to the test: little sunlight meant that even the weakest thermals had to be utilised. However, thanks to good stability, even a little light was enough for new releases, and with a lot of patience, progress was still possible. The leading group became smaller and smaller - many pilots had to pay tribute to the conditions and landed prematurely. Simon Steiner showed strong nerves in this difficult phase and found the thermals for the final glide shortly before the end. Marco Sommerfeld had already managed to get himself into a good starting position beforehand and cleverly utilised this with his new GIN GTO3 to prevail against the Photon 43s. Simon's final glide was extremely tight at only 35 metres above the ground. A thrilling first task with an impressive result for the Booster team! Translated with DeepL.com (free version) =============== Results Task 1 1 Marco SOMMERFELD 2 Simon STEINER 35 Pascal BLUM 59 Gaetan GERBER 68 Artem MALYSHEV 79 Carel LUEBBIG 88 Claudio VOSTI 106 Mattia VOSTI 106 Nelson CARVALHO 106 Jan LUEBBIG Pictures Cross Country (@xcmag) / Marcus King (@skytribe), Ruth Jessop und Simon Steiner
PWC Algodonales 2025

Task 4 - Endlich kalibriert

Roger Aeschbacher, 15. May 2025
* English below :) ----------- E voilà :) Hüt, nach mim gfühlte schlechteschte Task ever (in minere PWC-Karriere), isch's wider besser glüffe u i ha mit de Franzose chönne mithalte. Vor em Start isch wider so es Chrüsimüsi gsi, u anstatt d'Uussicht z'gniesse, hets heisse: volle Fokus gäge dä 20er-Weschtwind, zum sich am Start guet z'positioniere. Dr Task isch e längi Strecki gäge Wind gange, u da isch d'Liniewahl echt entscheidend gsi. Im Endspurt isch's no einisch spannend worde, wo dr führend Pulk tief isch cho u no e fette 5-Meter-Bart uusdräiht het. Dr Honorin Hamard het sich wohl chli verschätz u isch zimli höch ufgstige, was es paar Pilote verunsicheret het. I, dr Baptiste u dr Luc si de mal loszoge, aber Vollgas flüge isch rächt härusfordernd gsi, wil d'Luft zimli turbulent isch gsi. Hüt mega zfride mit dr zweitbeschte Taskziit, nume 3 Sekunde hinder em schnäue Luc Armant! Ez blibe no zwei Tasks, mal luege, öb mir no eine über 80 km taks hi bechöme. Cheers! Roger ***** And voilà :) Today, after what felt like my worst task ever (in my PWC career), I was back in the groove and could keep up with the French guys. Before the start, it was the usual chaotic circling, and instead of enjoying the view, it was all about staying focused against that 20-knot west wind to get a good position for the start. The task was a long leg upwind, and the route choice there was definitely key. In the final glide, things got exciting again when the leading pack came in low and pulled another fat 5-meter thermal. Honorin Hamard must have misjudged things a bit and climbed way too high, which made some pilots a bit nervous. Baptiste, Luc, and I then decided to go for it, although flying full speed was quite challenging because the air was pretty turbulent. Super happy with the second-best task time today, only 3 seconds behind the fast Luc Armant! Two more tasks to go, let's see if we can squeeze in one longer than 80 km. Cheers! Roger
PWC Algodonales 2025

PWC Algodonales – Tag 3 und 4

Fabrice Thiébaud, 15. May 2025
PWC Algodonales – Tag 3 und 4 Die dritte Task schien bereits am Morgen gefährdet zu sein, da eine dichte Wolkendecke den Himmel bedeckte. Trotzdem motivierten ein guter Temperaturgradient und die Hoffnung auf eine Wetterverbesserung die Veranstalter dazu, den Aufstieg zum Startplatz um eine Stunde zu verschieben. Überraschenderweise klärte sich der Himmel am Nachmittag auf, und schöne Cumulus-Wolken bildeten sich. Die Bedingungen am windabgewandten Startplatz waren grenzwertig, und einige Piloten schafften den Start erst 15 Minuten vor dem offiziellen Beginn des Rennens. Glücklicherweise sorgten starke, zyklisch auftretende Thermiken mit bis zu 5 m/s dafür, dass auch die Nachzügler noch rechtzeitig genug Höhe gewannen, um gut in den Wettkampf zu starten. Zumal die Führungsgruppe schnell absank, als ihre Thermik zusammenbrach. Schon früh im Rennen wurde klar, dass sich starke Thermiken mit Steigwerten von 5 bis 7 m/s mit langen, ruhigen Gleitstrecken abwechselten – was einige allzu ehrgeizige Piloten zur Landung zwang. Aus Schweizer Sicht verlief die Aufgabe ebenfalls durchwachsen: Stephan, der mutig an der Spitze angriff, musste kurz vor der Goallinie in schwacher Thermik Höhe machen und wurde dabei vom Hauptpulk überholt. Auch die anderen Schweizer Piloten hatten wenig Glück, mit Tim Rochas als bestem auf Platz 40. Der vierte Tag wurde aufgrund zu starker Winde abgesagt. Das gab den Piloten Gelegenheit, neue Energie zu tanken und ein wenig Sightseeing zu machen. _______ La troisième manche semblait compromise dès le matin en raison d'une couverture nuageuse importante. Malgré cela, un bon gradient de température et l'espoir d'une amélioration des conditions météorologiques incitent les organisateurs à retarder la montée au décollage d'une heure par rapport à l'habitude. Contre toute attente, le ciel se dégage en deuxième partie d'après-midi, laissant apparaître de beaux cumulus. Les conditions au décollage, sous le vent, restent limites, et certains pilotes ne parviennent à décoller que 15 minutes avant le départ de la manche. Heureusement, la situation cyclique et la présence de puissants thermiques atteignant 5 m/s permettent aux retardataires de grimper suffisamment pour prendre un bon départ. D’autant plus que le groupe de tête perd rapidement de l’altitude lorsque leur thermique s’essouffle. Dès les premiers kilomètres, les pilotes constatent que de puissants thermiques de 5 à 7 m/s alternent avec de longues zones calmes, piégeant certains concurrents un peu trop ambitieux. Côté suisse, Stephan, qui attaque fort en tête, est contraint de chercher de petits thermiques juste avant la ligne d'arrivée, ce qui lui coûte sa position de leader au profit du groupe principal qui le dépasse. Les autres pilotes suisses ne connaissent pas plus de réussite, avec Tim Rochas qui signe la meilleure performance helvétique à la 40e place. La quatrième journée est annulée en raison de vents trop forts. Cela a permis aux pilotes de recharger les batteries et de faire un peu de tourisme.
Swiss Cup Cimetta 2025

The Swiss Cup is cancelled

Martin Scheel, 1. May 2025
Der Swiss Cup ist abgesagt. Am Samstag wäre im Tessin und auch in Verbier, ev. auch in Interlaken ein kleiner Task möglich, aber für einen kleinen Task wollen wir nicht «an den Rand der Schweiz». Grindelwald/Interlaken wäre die einzige Option, aber sie ist zu unsicher (zum Beispiel macht das Modell ICON-EU den feuchten Schub 2-3 Stunden später, weswegen die Thermikmodelle wahrscheinlich zu negativ sind). Am Sonntag scheint es flächendeckend immer wieder Schauer zu geben - ausser mit Föhn in Graubünden. ******************* La Swiss Cup est annulée. Samedi, une petite task serait possible au Tessin et à Verbier, voire à Interlaken, mais nous ne voulons pas « aller aux confins de la Suisse » pour une petite task. Grindelwald/Interlaken serait la seule option, mais elle est trop incertaine (par exemple, le modèle ICON-EU prévoit une poussée d'humidité 2 à 3 heures plus tard, ce qui rend les modèles thermiques probablement trop négatifs). Dimanche, il semble qu'il y aura des averses répétées sur tout le territoire, sauf dans les Grisons où soufflera le foehn. ****************** The Swiss Cup is cancelled. On Saturday, a small task might be possible in Ticino and Verbier, possibly also in Interlaken, but we don't want to go ‘to the edge of Switzerland’ for a small task. Grindelwald/Interlaken would be the only option, but it is too uncertain (for example, the ICON-EU model predicts the moisture push 2-3 hours later, which means that the thermal models are probably too negative). On Sunday, there are likely to be showers across the whole area, except for foehn winds in Graubünden. ******************* METEO Ganze Schweiz: Samstag Morgen ein wenig Saharastaub, am Nachmittag etwas weniger. DEUTSCHSCHWEIZ Samstag *********** MeteoSwiss: Im Flachland am Morgen wechselnd bis stark bewölkt und einzelne Schauer möglich. In der Folge wie in den übrigen Regionen recht sonnig. In den Bergen am Nachmittag zunehmend Quellwolken und einzelne Schauer oder Gewitter. In der Nacht auf Sonntag aus Nordwesten verbreitet aufkommende Schauer und Gewitter. Am Nachmittag mässiger Südwestwind. In den Bergen mässiger Südwestwind. Nullgradgrenze auf 3500 Metern. 3-4 hp Südüberdruck. In den Föhntälern in der Höhe deutlicher Süd- oder SW-Wind. Jura: Zu windig (1500m 30 kmh SW) Interlaken: Einmal mehr wäre Grindelwald-Interlaken beinahe eine Option. Die Bedingungen scheinen aber ungünstig zu sein: Am Morgen dichte hohe Wolken, SW-Wind (bis 1500 wenig, 2000 m 15 kmh). Wahrscheinlich wäre ein kleiner Task möglich. Sonntag *********** MeteoSwiss: Meist stark bewölkt, einige Schauer und Gewitter. Vereinzelt heftige Gewitter mit Sturmböen wahrscheinlich. Schneefallgrenze um 2500 Meter, in der Nacht auf Montag gegen 2000 Meter sinkend. Höchsttemperatur um 19 Grad. In Interlaken ist wahrscheinlich kurzzeitig lokales fliegen möglich, sonst Schauer. WESTSCHWEIZ Samstag *********** MeteoSwiss: Am Morgen bewölkt und zur Deutschschweiz hin noch etwas Niederschlag, dann Übergang zu ziemlich sonnigem Wetter mit einigen Quellwolken über den Bergen. Am Abend und in der Nacht wieder Bewölkungszunahme und Schauer, lokal auch Gewitter. Im Mittelland und in den Bergen mässiger Südwestwind. Nullgradgrenze um 3300 Meter. Verbier: Windig. Verbier selbst ist zwar bis 3000m geschützt (2500 15 kmh S), aber der starke SW-Wind dürfte das Fliegen ungemütlich machen. Ein kleiner Task wäre aber möglich. Sonntag *********** MeteoSwiss: Stark bewölkt und zeitweise Schauer, lokal auch Gewitter. Heftige Gewitter mit hohen Niederschlagssummen möglich. Am Nachmittag einige Aufhellungen möglich. Höchsttemperatur um 19 Grad. TESSIN Samstag *********** MeteoSwiss: Am Morgen noch ziemlich sonnig, im Tagesverlauf zunehmend mittelhohe und hohe Bewölkung. Locarno / Cimetta: 23° Trotz hoher Wolken ab Mittag mässige Thermik, Basis um 2500m (die Thermikprognosen geben zu hohe Basis). Normale bis zügige Talwinde, vor allem bei Bellinzone-Leventina 1500m 10 kmh S 2000m 10 kmh S 2500m 5-10 kmh SW 3000m 10-15 kmh SW 3500m 15-20 kmh SW 40-50km-Task wäre möglich, tendenziell ist es im Sottocheneri länger gut Sonntag *********** MeteoSwiss: Wechselnd bewölkt mit sonnigen Abschnitten, zeitweise Schauer. Am Abend und in der Nacht zunehmend Schauer. In Richtung Südtessin auch einige Gewitter. Höchsttemperatur um 20 Grad. Viele tiefe und mittelhohe Wolken, wenig Sonne, ab Mittag vereinzelte Schauer oder Gewitter. Am Nachmittag zunehmend windig. 19° Normale Talwinde 1500m 15-20 kmh S 2000m 15-20 kmh S 2500m 15-20 kmh SW 3000m 20-25 kmh SW 3500m 25 kmh SW
Newcomer Challenge 2025

Newcomer Challenge 2025, report and final results

Martin Scheel, 1. May 2025
23 motivierte Teilnehmer, mit einem hohen Frauenanteil: 8 Frauen unter den Teilnehmern sind sehr viel. Wegen dem schlechten Wetterbericht hatten wir uns kurzfristig entschieden, am Dienstag schon einen kleinen Task in Interlaken zu machen, mit den 17 Teilnehmern, die spontan Zeit hatten (der Task gilt natürlich nicht für die Gesamtrangliste). Gutes Steigen, wenig Wind, 45km-Task, wobei der Zick Zack am Därlliggrat am Schluss Geduld brauchte - oder wie es die ersten machten: Zurück zum Harder um dort Höhe zu tanken. Es war ein guter Tag mit ausführlichem Debriefing am Abend. Am Mittwoch wurden wir mit viel besserem Wetter beschenkt, so dass der 38-km-Zick Zack konnte schnell abgeflogen werden konnte und fast alle das Goal erreichten. Der Donnerstag war spannend. Keine Sonne! Und dennoch gab es etwas Thermik dank sehr gutem Gradient und ein wenig Kaltluftadvektion in der Höhe. Zu aller erstaunen. Wiederum erreichten viele das Ziel nach den 22 km. Freitag: Viel Regen, viel Theorie, mit einem Hike&Fly nach dem Abendessen. Am Wochenende nahmen wir am Swiss Cup teil. Am Samstag bei herrlichen Bedingungen, wobei sich unsere Newcomer gut geschlagen haben :-). Der neblige und düstere Task am Sonntag mit 100 Piloten nahe an den Wolken war dem einen oder andern dann aber etwas zu viel. Insgesamt hatten wir einen guten Newcomer Challenge mit super Teamspirit. Das Teilnehmerfeld war sehr unterschiedlich, das Niveau aber bei allen von Beginn weg hoch. PS: 1993 initiierte ich den ersten Junior Challenge (es war auch weltweit der erste Lern-Wettkampf dieser Art). Nach nun 32 Austragungen war diese meine letzte. Jede dieser 32 Newcomer hat mir sehr gefallen, es waren für mich jeweils die liebsten Anlässe des Jahres. Mit Freude, aber auch mit einem weinenden Auge, übergebe ich an Fabrice Thiébaud und Chrigel Maurer, Chrigel, der weiterhin sein unglaubliches Know How und seinen Spirit in ebenso sympathischer wie professioneller Art weiter gibt! An dieser Stelle ganz herzlichen Dank, dass du uns seit 5 Jahren begleitet hast!
Swiss Cup Cimetta 2025

Swiss Cup Cimetta: preliminary information

Martin Scheel, 30. April 2025
Leider haben sich die Prognosen auf das Wochenende verschlechtert. Aber immerhin ist es auf der Nordseite noch schlechter als auf der Südseite, wo der Swiss Cup statt finden würde. Am Samstag rechnen wir mit hohen Wolkenfeldern, ab Mittag mässige Thermik, und es wäre wohl möglich, einen 50-km-Task zu realisieren. Am Sonntag schaut es im Moment nach wenig Sonne aus (der Wetterbericht ist zu optimistisch). Am Nachmittag zudem zunehmender S-Wind. Wir versuchen, morgen, Donnerstag Abend, einen Entscheid zu treffen. ************************************ Malheureusement, les prévisions pour le week-end se sont dégradées. Mais bon, c'est pire au nord qu'au sud, où la Swiss Cup aurait lieu. Samedi, on prévoit des hautes nuages, des thermiques moyens à partir de midi, et il serait possible de faire une task de 50 km. Dimanche, ça s'annonce pour l'instant peu ensoleillé (les prévisions météo sont trop optimistes). L'après-midi, le vent du sud va se renforcer. On essaiera de prendre une décision demain, jeudi soir. ************************************* Unfortunately, the forecast for the weekend has gotten worse. But at least it's worse on the north side than on the south side, where the Swiss Cup would take place. On Saturday, we expect high clouds, moderate thermals from midday onwards, and it should be possible to complete a 50 km task. At the moment, it looks like there will be little sun on Sunday (the weather forecast is too optimistic). In the afternoon, there will also be increasing south-westerly winds. We will try to make a decision tomorrow, Thursday evening. DEUTSCHSCHWEIZ Samstag *********** Wechselnd bewölkt mit sonnigen Abschnitten und besonders am Alpennordhang einige Schauer, lokal auch Gewitter. Im Flachland gebietsweise noch trocken. Am Nachmittag mässiger Südwestwind. Höchsttemperatur um 24 Grad. Jura: Zu windig (1500m 30 kmh SW) Sonntag *********** Meist stark bewölkt und zeitweise, am Alpennordhang teils auch häufige Niederschläge. Schneefallgrenze um 2400 Meter, am Abend oder in der Nacht auf Montag gegen 1300 Meter sinkend. Höchsttemperatur um 17 Grad. WESTSCHWEIZ Samstag *********** Am Morgen bewölkt und zur Deutschschweiz hin noch etwas Niederschlag, dann Übergang zu ziemlich sonnigem Wetter mit einigen Quellwolken über den Bergen. Am Abend und in der Nacht wieder Bewölkungszunahme und Schauer, lokal auch Gewitter. Höchsttemperatur um 25 Grad. Verbier: Windig. Verbier selbst ist zwar bis 3000m geschützt, aber der starke SW-Wind dürfte das Fliegen ungemütlich machen. Ein kleiner Task wäre aber möglich. Sonntag *********** Stark bewölkt und zeitweise Schauer, lokal auch Gewitter, am Nachmittag einige Aufhellungen. Höchsttemperatur um 21 Grad. TESSIN Samstag *********** Locarno / Cimetta: Mit einigen Wolkenfeldern wahrscheinlich teilweise sonnig. 23° Trotz vor allem hoher Wolken ab Mittag mässige Thermik, Basis um 2500m Normale bis zügige Talwinde, vor allem bei Bellinzone-Leventina 1500m 10 kmh S 2000m 10 kmh S 2500m 5-10 kmh SW 3000m 10-15 kmh SW 3500m 15-20 kmh SW 40-40km-Task möglich, tendenziell Sottocheneri Sonntag *********** Noch einige Aufhellungen, Viele tiefe und mittelhohe Wolken, wenig Sonne, ab Mittag vereinzelte Schauer oder Gewitter. Am Nachmittag zunehmend windig. 19° Sinkende Basis auf rund 2200. Normale Talwinde 1500m 15-20 kmh S 2000m 20 kmh S 2500m 25 kmh SW 3000m 25-30 kmh SW 3500m 30 kmh SW
Swiss Cup Grindelwald 2025

SC Grindelwald: Meteo and Info

Martin Scheel, 27. April 2025
Wir versuchen einen kleinen, lokalen Task zu realisieren. Die Prognosen haben sich etwas verbessert und ich hoffe zudem, dass wir hier in Grindelwald dank etwas Südwind in der Höhe etwas bessere Verhältnisse haben als prognostiziert. ******************************** On essaie de faire une petite task locale. Les prévisions se sont un peu améliorées et j'espère qu'on aura des conditions un peu meilleures que prévu ici à Grindelwald grâce à un vent du sud en altitude. Programm: 8:30-9:00 Meeting point, Tracker at Cable Car station (9:30 Deadline for Tracker!). Bring your second ticket. https://goo.gl/maps/SyVi34835HjgxM1i9 Briefing at Take Off 10:45 Take Off 11:30 Airstart 12:30 METEO MeteoSwiss: Ein Höhentief über dem nahen Mittelmeerraum bestimmt heute Sonntag das Wetter im Alpenraum. Mit einer schwachen Südströmung lenkt es feuchtlabile Luft zur Alpensüdseite und zu den Alpen. Am Boden verflacht die Druckverteilung immer mehr, so dass der Tagesgang im wesentlichen die Entwicklung von Bewölkung und Niederschlag vorgibt. Grindelwald Um 14 Uhr 15°, kein Nord- oder Südüberduck (flache Druckverteilung), Luftdruck 1021 Teilweise sonnig, zeitweise ausgedehnte Wolkenfelder, am Nachmittag verbreitet mittelhohe Wolken. 2-3/8 Cumulus mit Basis 2400 auf 2600 steigend. Schon am Morgen guter Gradient, Thermik durch Abschattungen aber oft geschwächt. Mässige bis starke Talwinde, die bis etwa 1500 m hoch reichen, 2000 m etwas Westwind 2500 m etwas Ostwind 3000 und 4000 m 5-15 kmh S oder SE.
Seite: 1234567
Total: 3664 Einträge